Arcángel - La Distancia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arcángel - La Distancia




La Distancia
The Distance
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
Amada mía, muñeca preciosa
My love, my precious doll
Mi niña caprichosa
My capricious girl
Sencilla y tan hermosa
Simple and so beautiful
Contigo me sentía como en un jardín de rosas
With you, I felt like I was in a rose garden
Contigo todo era diferente
Everything was different with you
Me transportabas a otro mundo si estabas presente
You transported me to another world if you were present
Gracias a ti aprendí a sentir el calor de una pasión ardiente
Thanks to you, I learned to feel the heat of a burning passion
Y me desespero cuando estás ausente
And I despair when you are absent
Mi nena inteligente, conmigo complaciente
My intelligent girl, so complacent with me
Por eso siempre de ti estoy pendiente
That's why I'm always paying attention to you
Y sin importar la gente
And no matter what people say
Los comentarios deprimentes
Those depressing comments
Recuerda que el nene te tiene presente
Remember that the boy has you in mind
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
Y yo me acuerdo aquella navidad
And I remember that Christmas
En que nos besamos solo por curiosidad
When we kissed just out of curiosity
También recuerdo decías que eras mía, wow
I also remember you said you were mine, wow
Mía y de nadie más
Mine and no one else's
Yo te lo digo pero por supuesto
I tell you, but of course
Que yo estoy dispuesto a brindarte mi corazón
That I'm willing to give you my heart
Y te lo pido, que si me perdonas no va a haber otra ocasión
And I ask you, if you forgive me, there will be no other occasion
En que cometa un error
Where I make a mistake
Yo te lo digo pero por supuesto
I tell you, but of course
Que yo estoy dispuesto a brindarte mi corazón
That I'm willing to give you my heart
Y te lo pido, que si me perdonas no va a haber otra ocasión
And I ask you, if you forgive me, there will be no other occasion
En que cometa un error
Where I make a mistake
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
No si fue la distancia
I don't know if it was the distance
O tal vez culpa de mi ignorancia
Or maybe my ignorance was to blame
No si fue por mi inmadurez
I don't know if it was because of my immaturity
Que conmigo no quieres volver
That you don't want to come back with me
Ajá, ja, ja
Uh huh, ha, ha
Hey yo
Hey, yo
Arcángel pa'
Arcángel pa'
La maravilla
The Wonder
Estos son los Benjamins
These are the Benjamins
La continuación
The continuation
Sin mucha armonía, sin mucho higlight
Without much harmony, without much highlight
Looney, porque simplemente a me sobra melodía, ja
Looney, because I simply have more melody, ha
¡Prra!
Damn!
Jorge Tiny
Jorge Tiny
Hey
Hey
sabe' como e'
You know how it is
La maravilla
The Wonder
Flow Factory Inc, la compañía
Flow Factory Inc, the company
Eh yo, G
Eh yo, G
Chop
Chop
GB, sabes como es
GB, you know how it is
Ajá
Uh huh
Looney Tunes
Looney Tunes
Más flow Inc
More Flow Inc
En colaboración con la verdadera factoría del flow
In collaboration with the true factory of flow
sabe' cual e', ja, ja, ja
You know which one it is, ha, ha, ha
La mía, ja, ja
Mine, ha, ha
Ay, ay, uh, ay, ay
Oh, oh, uh, oh, oh





Авторы: Claudio Andreas Valenzuela, Eduardo Federico Caces Perez, Francisco Javier Gonzalez Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.