Ard Adz feat. Lily Mckenzie, Bellzey & Skore Beezy - Grown - перевод текста песни на немецкий

Grown - Ard Adz , Lily Mckenzie , Bellzey , Skore Beezy перевод на немецкий




Grown
Erwachsen
Those days are over, weight off my shoulders
Diese Tage sind vorbei, eine Last von meinen Schultern
Found my way now, now that I am older
Ich habe meinen Weg jetzt gefunden, jetzt, da ich älter bin
There's a light, I was told
Es gibt ein Licht, wurde mir gesagt
But it was dark, it was so cold
Aber es war dunkel, es war so kalt
There were better days, I know
Es gab bessere Tage, ich weiß
Now that I am, now that I am grown
Jetzt, da ich, jetzt, da ich erwachsen bin
Life is stress, roll the weed, light the sess
Das Leben ist Stress, dreh das Weed, zünd das Sess an
Life a test, high repent, couple things I regret
Das Leben ein Test, tiefe Reue, ein paar Dinge, die ich bereue
Why protest? Family I protect
Warum protestieren? Familie, die ich beschütze
I project, you can get burst for your white Patek
Ich projiziere, du kannst für deine weiße Patek erschossen werden
Look, I don't like the feds
Schau, ich mag die Bullen nicht
Unlike the rest, get to work, I don't like the rest
Anders als die anderen, mach mich an die Arbeit, ich mag die Pause nicht
And they say I'm too real, two mill
Und sie sagen, ich bin zu echt, zwei Millionen
If you wanna sign me you can write the cheque
Wenn du mich unter Vertrag nehmen willst, kannst du den Scheck ausstellen
Private jails, no private jets
Private Gefängnisse, keine Privatjets
Numerous times on my own, it's been life and death
Unzählige Male allein, es ging um Leben und Tod
Why pretend? Nothing about you I respect
Warum so tun als ob? Nichts an dir respektiere ich
I reflect how the teacher used to treat you like a pet
Ich denke darüber nach, wie die Lehrerin dich wie ein Haustier behandelt hat
She thirsty, wants hydrogen
Sie ist durstig, will Wasserstoff
Two hands on the big ten like it's nine-to-ten
Zwei Hände an der großen Zehn, als wäre es neun vor zehn
I've seen suffering and suffocation
Ich habe Leid und Erstickung gesehen
Man down in the dock, can't resuscitate him
Mann am Boden im Gerichtssaal, kann ihn nicht wiederbeleben
My best friend snitched on me, moving like Alpo
Mein bester Freund hat mich verpfiffen, benimmt sich wie Alpo
Why you think I can't be around y'all?
Warum glaubst du, kann ich nicht in eurer Nähe sein?
Cutting down trees, courtesy of the Albos
Bäume fällen, mit freundlicher Genehmigung der Albos
Baby nigga sipping medicine like it's Calpol
Kleiner Junge, der Medizin schlürft, als wär's Calpol
So trappy, fiends been calling my house phone
So trappy, Süchtige rufen auf meinem Haustelefon an
Living in the bando, can't even call this house home
Lebe im Bando, kann dieses Haus nicht mal Zuhause nennen
To get this money in I've gotta out O's
Um dieses Geld reinzubekommen, muss ich O's verkaufen
Do road, spent most of my years outdoors
Mach Straße, hab die meisten meiner Jahre draußen verbracht
Ricky Ross in the trizzy trap, I hustle every day
Ricky Ross in der Trizzy-Trap, ich hustle jeden Tag
Twenty in the clip, I shoot it straight, no ricochet
Zwanzig im Magazin, ich schieße direkt, kein Querschläger
Don't play with the kid
Spiel nicht mit dem Jungen
Bullets screaming "Let me out!" like Trey in the whip
Kugeln schreien „Lass mich raus!“ wie Trey im Auto
And be calm, be armed, got the Trey in the whip
Und sei ruhig, sei bewaffnet, hab die Trey im Auto
And that's my brudda from another and he stays with the stick
Und das ist mein Brudi von einer anderen und er hat die Knarre dabei
It's pain for pain nowadays, don't even laugh no more
Es ist Schmerz für Schmerz heutzutage, lache nicht mal mehr
I heard my darg snaked my darg, he ain't my darg no more
Ich hab gehört, mein Kumpel hat meinen Kumpel hintergangen, er ist nicht mehr mein Kumpel
Ayo that drip won't make you, that strip gon' break you
Ayo, dieser Drip macht dich nicht, dieser Strip bricht dich
Climbing up the stairs cah bro the lift won't take you
Steig die Treppen hoch, denn Bruder, der Aufzug nimmt dich nicht mit
And how's your bro gon' snake you?
Und wie kann dein Bruder dich hintergehen?
Your bro don't rate you, your man's ungrateful
Dein Bruder schätzt dich nicht, dein Mann ist undankbar
Signed to the streets, man this life's unfaithful
Den Straßen verpflichtet, Mann, dieses Leben ist untreu
Needed half a brick, man he tried to give me eight-balls
Brauchte einen halben Ziegel, Mann, er versuchte, mir Achtel-Unzen zu geben
But now I live life stable
Aber jetzt lebe ich ein stabiles Leben
All they wanna eat but what you bringing to the table?
Alle wollen sie essen, aber was bringst du auf den Tisch?
When you're getting money everybody wants a label
Wenn du Geld verdienst, will jeder ein Label
Niggas moving like some little badders, little J-balls
Typen benehmen sich wie kleine Schlampen, kleine J-Balls
And everybody's got the same jewels
Und jeder hat die gleichen Juwelen
Everybody's drillers, running with the same tools
Jeder ist ein Driller, rennt mit den gleichen Werkzeugen rum
Double barrel dotty, hit a man, I bet it's fatal
Doppelläufige Dotty, triff einen Mann, ich wette, es ist tödlich
Them man are able
Diese Männer sind fähig
Hit him with this nina then survive, them man are grateful
Triff ihn mit dieser Nina, dann überlebt er, diese Männer sind dankbar
Leave him in the sky, them man are watching it on cable
Lass ihn im Himmel, diese Männer schauen es sich im Kabelfernsehen an
Those days are over, weight off my shoulders
Diese Tage sind vorbei, eine Last von meinen Schultern
Found my way now, now that I am older
Ich habe meinen Weg jetzt gefunden, jetzt, da ich älter bin
There's a light, I was told
Es gibt ein Licht, wurde mir gesagt
But it was dark, it was so cold
Aber es war dunkel, es war so kalt
There were better days, I know
Es gab bessere Tage, ich weiß
Now that I am, now that I am grown
Jetzt, da ich, jetzt, da ich erwachsen bin
Now that I am, now that I am grown
Jetzt, da ich, jetzt, da ich erwachsen bin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.