Arda Dündar - Elbet Geçer - перевод текста песни на немецкий

Elbet Geçer - Arda Dündarперевод на немецкий




Elbet Geçer
Es Wird Schon Gehen
Benim olurdun versen elini
Du wärst mein, wenn du mir deine Hand gibst
Gökten bırakırdın kendini
Du würdest dich vom Himmel fallen lassen
Hadi, anlat onlarca derdini
Komm, erzähl mir deine ganzen Sorgen
Sabah olur elbet, geçer d'i' mi?
Wird es Morgen, und alles vergeht?
Benim olurdun versen elini
Du wärst mein, wenn du mir deine Hand gibst
Gökten bırakırdın kendini
Du würdest dich vom Himmel fallen lassen
Hadi, anlat onlarca derdini
Komm, erzähl mir deine ganzen Sorgen
Sabah olur elbet, geçer d'i' mi?
Wird es Morgen, und alles vergeht?
Zorluklar biter gece gibi
Die Schwierigkeiten enden wie die Nacht
Biten bizdik, be sevgilim
Zu Ende sind wir, meine Liebe
Senin gibi değilim belki de
Ich bin vielleicht nicht wie du
Unutmak zorluyo' beynimi
Das Vergessen quält meinen Geist
Bana ait değil hiçbi' yer, çünkü seninle değilim
Kein Ort gehört mir, denn ich bin nicht bei dir
Benimle olan kimselerse senin gibi değildi
Die bei mir waren, waren nicht wie du
Bizden olmaz, denendi, kötü sonla bitti
Wir passen nicht, versucht, endete böse
Ama üzgünüm bebeğim, çünkü seni sevdim
Aber es tut mir leid, Schatz, denn ich liebte dich
Kaybet'cek hiçbi' şeyim yok, kalmadı ki artık
Nichts mehr zu verlieren, es bleibt nichts
Senin için savaşmamam için bi' sebep var mı?
Gibt es einen Grund, dich nicht zu bekämpfen?
Demin bi' yıldız kaydı, telefonuma baktım
Sah einen Stern fallen, schaute auf mein Handy
Senden mesaj göremeyip Arka dönüp yattım
Keine Nachricht von dir, dreh mich um und schlaf
(Benim olurdun versen elini)
(Du wärst mein, wenn du mir deine Hand gibst)
(Gökten bırakırdın kendini)
(Du würdest dich vom Himmel fallen lassen)
(Hadi, anlat onlarca derdini)
(Komm, erzähl mir deine ganzen Sorgen)
Sabah olur elbet, geçer d'i' mi?
Wird es Morgen, und alles vergeht?
Benim olurdun versen elini
Du wärst mein, wenn du mir deine Hand gibst
Gökten bırakırdın kendini
Du würdest dich vom Himmel fallen lassen
Hadi, anlat onlarca derdini
Komm, erzähl mir deine ganzen Sorgen
Sabah olur elbet, geçer d'i' mi?
Wird es Morgen, und alles vergeht?
(Günler geçer, peşinde dolanıyorum)
(Tage vergehen, ich schweife hinter dir)
(Deli divane sen kaç kovalıyorum)
(Wie ein Verrückter du fliehst, ich jage)
(Benden çaldığın o kalbimi)
(Mein Herz, das du mir gestohlen hast)
(Lütfen geri ver, bak geberiyorum)
(Bitte gib's zurück, siehst du, ich sterbe)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.