Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishin'
I
been
hopin'
Hab'
gewünscht,
hab'
gehofft
Drinkin'
I
been
smokin'
Hab'
getrunken,
hab'
geraucht
Smile
at
every
person
I
see
Lächle
jede
Person
an,
die
ich
sehe
And
I've
been
tryin'
to
find
a
single
fuck
to
give
Und
ich
hab'
versucht,
auch
nur
einen
Fick
zu
geben
But
they
don't
ever
give
a
fuck
about
me
Aber
sie
schert
es
einen
Scheißdreck,
was
mit
mir
ist
I'm
careless,
I'ma
drink
a
potion
Ich
bin
sorglos,
ich
werd'
'nen
Trank
trinken
Smoke
a
little
flower,
I'm
as
high
as
I
was
hopin'
Rauche
eine
kleine
Blume,
bin
so
high,
wie
ich
gehofft
hatte
I'm
careless,
wishin'
I
could
fly
Ich
bin
sorglos,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
What's
the
point
when
Was
ist
der
Sinn,
wenn
All
of
us
gon'
end
up
in
the
sky
Wir
alle
sowieso
im
Himmel
landen
werden
It's
not
like
I
can
leave
instead
Ist
ja
nicht
so,
als
könnte
ich
stattdessen
gehen
No,
they
never
hear
me
callin'
Nein,
sie
hören
mich
nie
rufen
So
I'ma
try
best
Also
werd'
ich
mein
Bestes
versuchen
Guess
I'm
dancin'
with
my
problems
again
Schätze,
ich
tanze
wieder
mit
meinen
Problemen
Guess
I
can
waste
my
breath
Schätze,
ich
kann
meine
Luft
verschwenden
Happy
being
solid
Glücklich,
solide
zu
sein
But
I'ma
try
my
best
Aber
ich
werd'
mein
Bestes
versuchen
Guess
I'm
dancin'
with
my
problems
again
Schätze,
ich
tanze
wieder
mit
meinen
Problemen
I
may
seem
alone
at
times
Ich
mag
manchmal
allein
wirken
My
mind's
just
in
the
sky
Mein
Geist
ist
nur
im
Himmel
Wishin'
I
been
hopin'
Hab'
gewünscht,
hab'
gehofft
Drinkin'
I
been
smokin'
Hab'
getrunken,
hab'
geraucht
Smile
at
every
person
I
see
Lächle
jede
Person
an,
die
ich
sehe
And
I've
been
tryin'
to
find
a
single
fuck
to
give
Und
ich
hab'
versucht,
auch
nur
einen
Fick
zu
geben
But
they
don't
ever
give
a
fuck
about
me
Aber
sie
schert
es
einen
Scheißdreck,
was
mit
mir
ist
I'm
careless,
I'ma
drink
a
potion
Ich
bin
sorglos,
ich
werd'
'nen
Trank
trinken
Smoke
a
little
flower,
I'm
as
high
as
I
was
hopin'
Rauche
eine
kleine
Blume,
bin
so
high,
wie
ich
gehofft
hatte
I'm
careless,
wishin'
I
could
fly
Ich
bin
sorglos,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
What's
the
point
when
Was
ist
der
Sinn,
wenn
All
of
us
gon'
end
up
in
the
sky
Wir
alle
sowieso
im
Himmel
landen
werden
It's
not
like
I
can
leave
instead
Ist
ja
nicht
so,
als
könnte
ich
stattdessen
gehen
No,
they
never
hear
me
callin'
Nein,
sie
hören
mich
nie
rufen
So
I'ma
try
best
Also
werd'
ich
mein
Bestes
versuchen
Guess
I'm
dancin'
with
my
problems
again
Schätze,
ich
tanze
wieder
mit
meinen
Problemen
Guess
I
can
waste
my
breath
Schätze,
ich
kann
meine
Luft
verschwenden
Happy
being
solid
Glücklich,
solide
zu
sein
But
I'ma
try
my
best
Aber
ich
werd'
mein
Bestes
versuchen
Guess
I'm
dancin'
with
my
problems
again
Schätze,
ich
tanze
wieder
mit
meinen
Problemen
I
may
seem
alone
at
times
Ich
mag
manchmal
allein
wirken
My
mind's
just
in
the
sky
Mein
Geist
ist
nur
im
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arden Jones Neff, Kevin Jacoutot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.