Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Hey,
warum
verarschst
du
mich?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Ich
bin
nicht
hier,
um
deine
Zeit
zu
verschwenden
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Du
musst
die
Schlimmste
sein,
die
ich
je
gesehen
habe
Go
learn
how
to
live
your
life
Geh
und
lern,
dein
Leben
zu
leben
One
day,
you
gon'
wash
away
Eines
Tages
wirst
du
verschwinden
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Ich
werde
immer
noch
in
deinen
Gedanken
sein
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Du
hängst
an
Gedanken
von
gestern
fest
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
Währenddessen
wird
es
mir
gut
gehen
Yeah,
she
brought
her
friends
to
a
house
in
LA,
it's
a
party
Ja,
sie
brachte
ihre
Freundinnen
zu
einem
Haus
in
LA,
es
ist
eine
Party
Around
big
stars
and
they're
driving
Ferrari's
Umgeben
von
großen
Stars,
und
sie
fahren
Ferraris
There's
nothing
like
it
in
her
hometown
So
etwas
gibt
es
in
ihrer
Heimatstadt
nicht
And
her
parent's
tryna
say
she
gotta
slow
down
Und
ihre
Eltern
versuchen
zu
sagen,
sie
muss
langsamer
machen
It's
a
new
scene,
and
she's
too
excited
Es
ist
eine
neue
Szene,
und
sie
ist
zu
aufgeregt
Mood
swings
(Mood
swings)
Stimmungsschwankungen
(Stimmungsschwankungen)
'Cause
she
pulls
all
nighters
Weil
sie
die
Nächte
durchmacht
Wonder
when
she
gonna
stop
this
Ich
frage
mich,
wann
sie
damit
aufhören
wird
Not
enough,
nothing's
ever
gonna
top
this
Nicht
genug,
nichts
wird
das
jemals
übertreffen
You're
a
goddamn
rollercoaster
Du
bist
eine
verdammte
Achterbahn
I
flew
out
my
seat
Ich
flog
aus
meinem
Sitz
And
I
was
over
all
the
shit
with
you
and
me
Und
ich
war
über
den
ganzen
Scheiß
mit
dir
und
mir
hinweg
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Hey,
warum
verarschst
du
mich?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Ich
bin
nicht
hier,
um
deine
Zeit
zu
verschwenden
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Du
musst
die
Schlimmste
sein,
die
ich
je
gesehen
habe
Go
learn
how
to
live
your
life
Geh
und
lern,
dein
Leben
zu
leben
One
day,
you
gon'
wash
away
Eines
Tages
wirst
du
verschwinden
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Ich
werde
immer
noch
in
deinen
Gedanken
sein
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Du
hängst
an
Gedanken
von
gestern
fest
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
Währenddessen
wird
es
mir
gut
gehen
I'm
working
on
my
music,
you
been
working
on
yourself
Ich
arbeite
an
meiner
Musik,
du
hast
an
dir
selbst
gearbeitet
Say
goodbye
to
the
old
days
(Yeah,
yeah,
yeah)
Sag
auf
Wiedersehen
zu
den
alten
Zeiten
(Yeah,
yeah,
yeah)
I
was
hesitant
to
do
it
all
by
myself
Ich
zögerte,
alles
alleine
zu
machen
Think
it
turned
out
okay
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
glaube,
es
ist
okay
geworden
(Yeah,
yeah,
yeah)
Locked
eyes,
long
stare
as
she
walkin'
by
Blickkontakt,
langer
Blick,
als
sie
vorbeiging
Yeah,
she
turned
a
cold
day
to
a
summer
night
Ja,
sie
verwandelte
einen
kalten
Tag
in
eine
Sommernacht
You
the
type
gon'
make
me
put
the
rest
aside
Du
bist
der
Typ,
der
mich
dazu
bringt,
den
Rest
beiseite
zu
legen
I
said
stay
with
me,
we
gon'
be
alright
Ich
sagte,
bleib
bei
mir,
uns
wird
es
gut
gehen
You're
a
goddamn
rollercoaster
Du
bist
eine
verdammte
Achterbahn
I
flew
out
my
seat
Ich
flog
aus
meinem
Sitz
And
I
was
over
all
the
shit
with
you
and
me
Und
ich
war
über
den
ganzen
Scheiß
mit
dir
und
mir
hinweg
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Hey,
warum
verarschst
du
mich?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Ich
bin
nicht
hier,
um
deine
Zeit
zu
verschwenden
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Du
musst
die
Schlimmste
sein,
die
ich
je
gesehen
habe
Go
learn
how
to
live
your
life
Geh
und
lern,
dein
Leben
zu
leben
One
day,
you
gon'
wash
away
Eines
Tages
wirst
du
verschwinden
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Ich
werde
immer
noch
in
deinen
Gedanken
sein
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Du
hängst
an
Gedanken
von
gestern
fest
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
Währenddessen
wird
es
mir
gut
gehen
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Hey,
warum
verarschst
du
mich?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Ich
bin
nicht
hier,
um
deine
Zeit
zu
verschwenden
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Du
musst
die
Schlimmste
sein,
die
ich
je
gesehen
habe
Go
learn
how
to
live
your
life
Geh
und
lern,
dein
Leben
zu
leben
One
day,
you
gon'
wash
away
Eines
Tages
wirst
du
verschwinden
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Ich
werde
immer
noch
in
deinen
Gedanken
sein
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Du
hängst
an
Gedanken
von
gestern
fest
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
Währenddessen
wird
es
mir
gut
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Fenn, Arden Neff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.