Текст и перевод песни Arden Jones - rollercoaster
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Подожди,
почему
ты
издеваешься
надо
мной?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
ваше
время
впустую
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Ты,
должно
быть,
худший
из
всех,
кого
я
видел.
Go
learn
how
to
live
your
life
Иди
и
учись
жить
своей
жизнью
One
day,
you
gon'
wash
away
Однажды
ты
смоешься
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Я
все
еще
буду
у
тебя
на
уме.
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Ты
застрял
на
мыслях
о
вчерашнем
дне
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
А
пока
со
мной
все
будет
в
порядке
Yeah,
she
brought
her
friends
to
a
house
in
LA,
it's
a
party
Да,
она
привела
своих
друзей
в
дом
в
Лос-Анджелесе,
это
вечеринка
Around
big
stars
and
they're
driving
Ferrari's
Вокруг
больших
звезд,
и
они
ездят
на
Ferrari
There's
nothing
like
it
in
her
hometown
В
ее
родном
городе
нет
ничего
подобного
And
her
parent's
tryna
say
she
gotta
slow
down
И
ее
родители
пытаются
сказать,
что
ей
нужно
притормозить
It's
a
new
scene,
and
she's
too
excited
Это
новая
сцена,
и
она
слишком
взволнована
Mood
swings
(Mood
swings)
Перепады
настроения
(перепады
настроения)
'Cause
she
pulls
all
nighters
Потому
что
она
тянет
все
ночи
напролет
Wonder
when
she
gonna
stop
this
Интересно,
когда
она
прекратит
это
Not
enough,
nothing's
ever
gonna
top
this
Недостаточно,
ничто
никогда
не
превзойдет
это
You're
a
goddamn
rollercoaster
Ты
чертовы
американские
горки
I
flew
out
my
seat
Я
вылетел
со
своего
места
And
I
was
over
all
the
shit
with
you
and
me
И
я
пережил
все
это
дерьмо
с
тобой
и
со
мной
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Подожди,
почему
ты
издеваешься
надо
мной?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
ваше
время
впустую
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Ты,
должно
быть,
худший
из
всех,
кого
я
видел.
Go
learn
how
to
live
your
life
Иди
и
учись
жить
своей
жизнью
One
day,
you
gon'
wash
away
Однажды
ты
смоешься
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Я
все
еще
буду
у
тебя
на
уме.
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Ты
застрял
на
мыслях
о
вчерашнем
дне
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
А
пока
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
working
on
my
music,
you
been
working
on
yourself
Я
работаю
над
своей
музыкой,
а
ты
работаешь
над
собой
Say
goodbye
to
the
old
days
(Yeah,
yeah,
yeah)
Попрощайся
со
старыми
временами
(Да,
да,
да)
I
was
hesitant
to
do
it
all
by
myself
Я
не
решался
делать
все
это
в
одиночку
Think
it
turned
out
okay
(Yeah,
yeah,
yeah)
Думаю,
все
получилось
хорошо
(Да,
да,
да)
Locked
eyes,
long
stare
as
she
walkin'
by
Закрытые
глаза,
долгий
взгляд,
когда
она
проходит
мимо.
Yeah,
she
turned
a
cold
day
to
a
summer
night
Да,
она
превратила
холодный
день
в
летнюю
ночь.
You
the
type
gon'
make
me
put
the
rest
aside
Ты
из
тех,
кто
заставит
меня
отложить
все
остальное
в
сторону.
I
said
stay
with
me,
we
gon'
be
alright
Я
сказал,
останься
со
мной,
у
нас
все
будет
хорошо.
You're
a
goddamn
rollercoaster
Ты
чертовы
американские
горки
I
flew
out
my
seat
Я
вылетел
со
своего
места
And
I
was
over
all
the
shit
with
you
and
me
И
я
пережил
все
это
дерьмо
с
тобой
и
со
мной
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Подожди,
почему
ты
издеваешься
надо
мной?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
ваше
время
впустую
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Ты,
должно
быть,
худший
из
всех,
кого
я
видел.
Go
learn
how
to
live
your
life
Иди
и
учись
жить
своей
жизнью
One
day,
you
gon'
wash
away
Однажды
ты
смоешься
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Я
все
еще
буду
у
тебя
на
уме.
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Ты
застрял
на
мыслях
о
вчерашнем
дне
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
А
пока
со
мной
все
будет
в
порядке
Hold
on,
why
you
fuckin'
with
me?
Подожди,
почему
ты
издеваешься
надо
мной?
I'm
not
here
to
waste
your
time
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
ваше
время
впустую
You've
gotta
be
the
worst
I've
seen
Ты,
должно
быть,
худший
из
всех,
кого
я
видел.
Go
learn
how
to
live
your
life
Иди
и
учись
жить
своей
жизнью
One
day,
you
gon'
wash
away
Однажды
ты
смоешься
I'm
still
gon'
be
on
your
mind
Я
все
еще
буду
у
тебя
на
уме.
You're
stuck
on
thoughts
of
yesterday
Ты
застрял
на
мыслях
о
вчерашнем
дне
Meanwhile,
I'ma
be
just
fine
А
пока
со
мной
все
будет
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Fenn, Arden Neff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.