Ardian Bujupi - Der Weg zu dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ardian Bujupi - Der Weg zu dir




Der Weg zu dir
Путь к тебе
Ich fühl' deine Art
Я чувствую твою натуру,
Ich kenn' dich nicht mal
Хоть даже не знаком с тобой.
Ich glaub' ich hab mich verfahren, ich hab' mich verfahren
Кажется, я заблудился, я заблудился.
Ich spür' die Gefahr, mir wird alles egal
Чувствую опасность, но мне всё равно.
Sag was hast du getan, was hast du getan
Скажи, что ты сделала, что ты сделала?
Ich war blind und konnte nicht sehen
Я был слеп и не видел,
Wo ich bin und suchte den Weg
Где нахожусь, и искал путь.
Der führte zu dir, führte zu dir
Он вёл к тебе, вёл к тебе.
Ich kam rein und du warst da
Я вошёл, а ты была там.
Ich wollte weiter, doch ich bleib hier
Хотел идти дальше, но остаюсь здесь.
Weiter, doch ich bleib hier
Дальше, но остаюсь здесь.
Ich kam rein und du warst da
Я вошёл, а ты была там.
Ich seh', wie alles um mich einfriert
Вижу, как всё вокруг меня замирает.
Alles um mich einfriert
Всё вокруг меня замирает.
Ho ho ho
Хо-хо-хо.
Mir ist es egal, wer du vorher warst
Мне всё равно, кем ты была раньше.
Ich kenn dich nicht mal, dich nicht mal, Baby
Я не знаком с тобой, не знаком с тобой, малышка.
Mir ist es egal, wo du vorher warst
Мне всё равно, где ты была раньше.
Denn jetzt bist du da, bist du da bei mir
Ведь сейчас ты здесь, ты здесь, со мной.
Ich liebe es, wie du da stehst
Мне нравится, как ты стоишь
Und einfach du, du selbst bist
И просто являешься собой.
Ich geb es zu du kennst mich, gut genug, dass nur du mich fängst, ich
Признаюсь, ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы только ты могла меня удержать. Я...
Liebe es, wie du da stehst
Люблю, как ты стоишь
Und wie du um mich kämpfst, ich
И как борешься за меня. Я
War in meinem eigenen Gefängnis
Был в своей собственной тюрьме,
Jetzt kann ich gehen
Но теперь я могу идти.
Ich war blind und konnte nicht sehen
Я был слеп и не видел,
Wo ich bin und suchte den Weg
Где нахожусь, и искал путь.
Er führte zu dir, führte zu dir
Он вёл к тебе, вёл к тебе.
Ey ye
Эй, да.
Ich kam rein und du warst da
Я вошёл, а ты была там.
Ich wollte, dass du mit mir eins wirst, dass du mit mir eins wirst
Я хотел, чтобы ты стала моей, чтобы ты стала моей.
Ich war am Ende und du warst da
Я был на краю, а ты была рядом.
Ich bleib' immer bei dir, ich bleib' immer bei dir
Я всегда буду с тобой, я всегда буду с тобой.
Ho ho ho
Хо-хо-хо.
Mir ist es egal, wer du vorher warst
Мне всё равно, кем ты была раньше.
Ich kenn' dich nicht mal, dich nicht mal, Baby
Я не знаком с тобой, не знаком с тобой, малышка.
Mir ist es egal, wo du vorher warst
Мне всё равно, где ты была раньше.
Denn jetzt bist du da, bist du da bei mir
Ведь сейчас ты здесь, ты здесь, со мной.





Авторы: Peter Albertz, Ardian Bujupi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.