Текст и перевод песни Ardian Bujupi - Wallah ich leb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wallah ich leb
Wallah I'm Alive
In
der
Nacht
geht
es
ram-ba-bam
Ram-ba-bam
in
the
night
Monogamie
nichts
für
mich
und
mein
Team
Monogamy's
not
for
me
and
my
team
Bleib′
international
I'll
stay
international
Nur
exklusiv,
nur
die
beste
Musik
Exclusivity,
the
very
best
of
music
Wochenlang
'ne
Jumeirah-Suite
For
weeks
in
a
Jumeirah
suite
Der
Blick
auf
die
Skyline
zeigt:
Ich
hab′s
geschafft
The
view
of
the
skyline
confirms:
I've
made
it
Zu
classic
wie
Aladdin
A
classic
like
Aladdin
Jag'
den
Miami
Beach
mit
Farruko,
Chicas
I
hunt
Miami
Beach
with
Farruko,
girls
Ja,
den
Style,
den
sie
fahren,
hatt'
ich
vor
vier
Jahr′n
Yeah,
I
owned
the
style
you're
rocking
four
years
ago
Komm′
in
deine
Stadt
mit
den
Bras
und
Shqiptars
I
roll
into
your
city
with
my
Brazilian
and
Albanian
brothers
Sie
weiß,
wer
ich
bin,
doch
ich
bleibe
rahat
She
knows
who
I
am,
but
I'm
staying
cool
Ja,
aus
einem
E-Class
Coupé
wurd'
ein
E
AMG
Yeah,
an
E-Class
Coupé
grew
into
an
E
AMG
In
′nem
Jahr
(in
ei'm
Jahr)
In
a
year
(in
a
year)
Jetzt
sag
mir,
was
werd′
ich
wohl
fahren
in
zehn
Jahren?
Now
tell
me,
what
will
I
drive
in
ten
years?
Ich
gebe
Gas
(ich
gebe
Gas),
wrrm!
I
step
on
the
gas
(I
step
on
the
gas),
vroom!
Wallah,
ich
leb'!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb′)
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb'!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb′)
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb'!
(jaja,
jaja)
Wallah,
I'm
alive!
(yeah,
yeah,
yeah)
Leben
ist
wie
ein
Bumerang
Life's
like
a
boomerang
Was
du
gibst,
kriegst
du
hundertfach
What
you
give,
you
get
back
a
hundred
times
Flieg
mit
mir
bis
nach
Culiacán
Fly
with
me
to
Culiacán
Ja,
mi
casa
es
su
casa
Yes,
my
home
is
your
home
Madame,
Madame,
sie
ließ
mich
nicht
ran
Young
lady,
young
lady,
she
wouldn't
let
me
near
Doch
jetzt,
wo
mein
Kontostand
Luftsprünge
macht
But
now
that
my
bank
account
is
sky-high
Ist
alles
entspannt,
ja,
sie
schreibt
mich
an
It's
chill,
yeah,
she's
writing
to
me
Auf
dass
ich
sie
glücklich
mach′
für
eine
Nacht
(ajo-joi-joi)
So
that
I
can
make
her
happy
for
a
night
(whoop-whoop-whoop)
Bin
in
'ner
Live-Session
I'm
in
a
live
session
Mit
der
Gang
und
alle
tragen
High-Fashion,
yay
With
the
gang
and
we're
all
rocking
high-fashion,
yeah
Diggi,
I′m
legend
Buddy,
I'm
a
legend
Kriegst
von
mir
'ne
Roli,
aber
kein
Lächeln
(hahahaha)
You'll
get
a
Roli
from
me,
not
a
smile
though
(hahaha)
Ja,
aus
einem
E-Class
Coupé
wurd′
ein
E
AMG
Yeah,
an
E-Class
Coupé
grew
into
an
E
AMG
In
'nem
Jahr
(in
ei'm
Jahr)
In
a
year
(in
a
year)
Jetzt
sag
mir,
was
werd′
ich
wohl
fahren
in
zehn
Jahren?
Now
tell
me,
what
will
I
drive
in
ten
years?
Ich
gebe
Gas
(ich
gebe
Gas),
wrrm
I
step
on
the
gas
(I
step
on
the
gas),
vroom!
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(jaja,
jaja,
ey,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(yeah,
yeah,
hey,
wallah,
I'm
alive)
Jaja,
jaja,
ey,
wallah,
ich
leb
Yeah,
yeah,
hey,
wallah,
I'm
alive
Jaja,
jaja,
ey,
wallah,
ich
leb
Yeah,
yeah,
hey,
wallah,
I'm
alive
Jaja,
jaja,
ey,
wallah,
ich
leb
Yeah,
yeah,
hey,
wallah,
I'm
alive
Wallah,
ich
leb'!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb′)
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(ah-ahh,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(ah-ahh,
wallah,
I'm
alive)
Wallah,
ich
leb′!
(jaja,
jaja,
ey,
wallah,
ich
leb')
Wallah,
I'm
alive!
(yeah,
yeah,
hey,
wallah,
I'm
alive)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Goecgel Dogan,, Aramis Jermaine Nathaniel Cassar,, Ardian Bujupi,, Konstantinos Karagiozidis,, Dominik Lange,
Альбом
Rahat
дата релиза
06-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.