Shadow Light (Live at the Pool) - Ardynперевод на немецкий




Shadow Light (Live at the Pool)
Schattenlicht (Live am Pool)
Look around we're the same as where are we now
Sieh dich um, wir sind dieselben, wo sind wir jetzt?
We are going to far from town watching people
Wir entfernen uns zu weit von der Stadt, beobachten Leute,
Passing by I know I could take my time
die vorbeigehen. Ich weiß, ich könnte mir Zeit lassen,
To find what we need to find run away
um zu finden, was wir finden müssen, weglaufen
Up to the sky hoping that we'll sleep tonight
hinauf zum Himmel, hoffend, dass wir heute Nacht schlafen werden.
Do we need to say what we say in a different light
Müssen wir sagen, was wir sagen, in einem anderen Licht?
We are gone like the ghost of the shadow light
Wir sind verschwunden wie der Geist des Schattenlichts.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?
We are not the ones that we say we are
Wir sind nicht diejenigen, die wir vorgeben zu sein.
We are gone like the ghosts that we say we are
Wir sind verschwunden wie die Geister, die wir vorgeben zu sein.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?
See my face it's departing from this place
Sieh mein Gesicht, es entfernt sich von diesem Ort.
I've only started to realize that we're only energized
Ich beginne gerade erst zu realisieren, dass wir nur Energie schöpfen
In the places that we love that we came from up above
an den Orten, die wir lieben, von denen wir von oben kamen.
Look around you I see love, in the place where we grew up
Schau dich um, ich sehe Liebe an dem Ort, wo wir aufgewachsen sind.
Do we need to say what we say in a different light
Müssen wir sagen, was wir sagen, in einem anderen Licht?
We are gone like the ghost of the shadow light
Wir sind verschwunden wie der Geist des Schattenlichts.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?
We are not the ones that we say we are
Wir sind nicht diejenigen, die wir vorgeben zu sein.
We are gone like the ghosts that we say we are
Wir sind verschwunden wie die Geister, die wir vorgeben zu sein.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?
Do we need to say what we say in a different light
Müssen wir sagen, was wir sagen, in einem anderen Licht?
We are gone like the ghost of the shadow light
Wir sind verschwunden wie der Geist des Schattenlichts.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?
We are not the ones that we say we are
Wir sind nicht diejenigen, die wir vorgeben zu sein.
We are gone like the ghosts that we say we are
Wir sind verschwunden wie die Geister, die wir vorgeben zu sein.
I see stones on the way to a better life
Ich sehe Steine auf dem Weg zu einem besseren Leben.
Should I know if I'm wrong or if I am right
Sollte ich wissen, ob ich falsch liege oder ob ich recht habe?





Авторы: Katy Pearson, Robert Pearson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.