Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
volta
Dies
ist
die
Volta
Scuttle
the
ships,
there's
no
return
Versenkt
die
Schiffe,
kein
Zurück
mehr
(With
our
backs
to
the
river!)
(Mit
dem
Rücken
zum
Fluss!)
I
dream
of
it;
am
I
a
psycho?
Ich
träum
davon;
bin
ich
psychisch?
Watching
you
burn
Sehe
dich
brennen
(Nothing
else
feels
this
perfect
to
me!)
(Nichts
fühlt
sich
sonst
so
perfekt
an
für
mich!)
"Hands
in
the
air";
salute
or
surrender?
"Hände
hoch";
salutieren
oder
kapitulieren?
Close
your
eyes
to
open
fire
Schließ
die
Augen,
eröffne
das
Feuer
We
adapt
Wir
passen
uns
an
Mutilate,
replicate,
and
survive
Verstümmeln,
vervielfältigen,
überleben
Take
your
square
from
the
arbiter
of
lives
Nimm
dein
Quadrat
vom
Lebensrichter
They
look
the
same,
the
Right,
Left,
Rights
Sie
gleichen
sich,
die
Rechten,
Linken,
Rechte
But
choose
a
side
Aber
wähle
eine
Seite
The
truth,
the
war;
the
rise,
the
fall
Die
Wahrheit,
der
Krieg;
der
Aufstieg,
der
Fall
The
virus
in
our
heads
that
infects
us
all
Das
Virus
in
unseren
Köpfen
befällt
uns
alle
Do
you
need
it
once
more?
Brauchst
du
es
noch
einmal?
Can
you
remember
what
it
is
we're
dying
for?
Erinnerst
du
dich,
wofür
wir
sterben?
(Unchecked
it
grows
inside)
(Unerkannt
wächst
es
innen)
(Urges
for
sororicide)
(Drang
zum
Schwesternmord)
Apostates
alone
lacerate
distant
skies
Abtrünnige
zerfetzen
allein
ferne
Himmel
(Little
soldier,
little
girl,)
(Kleiner
Soldat,
kleines
Mädchen,)
(Who
used
to
love
this
fucking
world!)
(Die
diese
verdammte
Welt
einst
liebten!)
To
love,
to
despise,
such
a
fine
line
Zu
lieben,
verachten,
so
schmal
der
Grat
We
adapt
Wir
passen
uns
an
We
mutate,
replicate,
and
divide
Wir
mutieren,
replizieren,
spalten
uns
The
hardest
strikes
always
land
when
hands
are
tied
Die
härtesten
Schläge
treffen
mit
gebundenen
Händen
Both
the
same:
the
X,
the
Y
Beide
gleich:
das
X,
das
Y
Choose
your
side
Wähl
deine
Seite
The
truth,
the
war;
the
rise,
the
fall
Die
Wahrheit,
der
Krieg;
der
Aufstieg,
der
Fall
The
virus
in
our
heads
that
infects
us
all
Das
Virus
in
unseren
Köpfen
befällt
uns
alle
Do
you
need
it
once
more?
Brauchst
du
es
noch
einmal?
Can
you
remember
what
it
is
we're
dying
for?
Erinnerst
du
dich,
wofür
wir
sterben?
(Ooooh,
oh
oh
oooh)
(Ooooh,
oh
oh
oooh)
The
truth,
the
war
Die
Wahrheit,
der
Krieg
We
adapt,
we
evolve,
we
destroy,
we
survive
Wir
passen
uns
an,
wir
entwickeln,
zerstören,
überleben
Outcome
set
long
before
we
arrive
Ausgang
steht
fest,
bevor
wir
ankommen
Play
the
game:
defect,
comply
Spiel
das
Spiel:
betrüge,
gehorche
But
choose
your
side
Aber
wähl
deine
Seite
The
truth,
the
war;
the
rise,
the
fall
Die
Wahrheit,
der
Krieg;
der
Aufstieg,
der
Fall
The
virus
in
our
heads
infects,
it
emulates
our
thoughts
Das
Virus
in
unseren
Köpfen
infiziert,
spiegelt
unsere
Gedanken
Once
more:
can
we
remember
what
it
is
we're
dying
for?
Einmal
mehr:
errinern
wir
uns,
wofür
wir
sterben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z. Mosley, Kasseem Dean, Malik Izaak Taylor, Ali Shaheed Jones-muhammad, Kamaal Ibn John Fareed, Shawn C. Carter, Freddie Hubbard, Jerome Harmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.