Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
the
Great
Hier
ist
der
Große
Gotta
give
a
special
shoutout
to
Dianne
Reeves
Ich
möchte
Dianne
Reeves
besonders
erwähnen
For
making
such
a
masterpiece
Dafür,
dass
sie
so
ein
Meisterwerk
geschaffen
hat
And
another
shoutout
to
my
new
friend
Snackavelli
for
making
such
a
hell
of
a
master
beat
Und
ein
weiteres
Dankeschön
an
meinen
neuen
Freund
Snackavelli
für
diesen
verdammt
guten
Beat
This
for
my
grandma
Mary
and
uh
anybody
who
lost
the
heart
and
soul
of
they
family
as
well
Das
ist
für
meine
Oma
Mary
und
äh,
jeden,
der
das
Herz
und
die
Seele
seiner
Familie
verloren
hat
My
condolences
Mein
Beileid
I
Keep
that
song
on
repeat
just
try
to
Think
about
the
better
days
Ich
spiele
diesen
Song
immer
wieder,
um
an
die
besseren
Tage
zu
denken
When
my
life
was
bout
more
than
just
finding
ways
to
get
paid
Als
mein
Leben
mehr
war,
als
nur
Wege
zu
finden,
um
Geld
zu
verdienen
When
me
Jarrel
and
Lamar
was
boys
playing
with
toys
Als
Jarrel,
Lamar
und
ich
Jungs
waren,
die
mit
Spielzeug
spielten
This
shit
break
my
heart
everyday
I
try
to
keep
my
poise
Das
bricht
mir
jeden
Tag
das
Herz,
ich
versuche,
meine
Haltung
zu
bewahren
You
wouldn't
want
us
moping
round
wouldn't
want
us
to
cry
Du
hättest
nicht
gewollt,
dass
wir
traurig
sind,
du
hättest
nicht
gewollt,
dass
wir
weinen
But
yet
I
still
can't
fight
the
urge
to
ask
God
why
Aber
trotzdem
kann
ich
nicht
anders,
als
Gott
zu
fragen,
warum
May
27th
2022
man
it
couldn't
be
true
27.
Mai
2022,
Mann,
es
konnte
nicht
wahr
sein
The
day
of
my
21st
and
the
day
I
lost
you
Der
Tag
meines
21.
Geburtstages
und
der
Tag,
an
dem
ich
dich
verloren
habe
I
try
to
make
sense
of
it
and
come
to
peace
with
it
Ich
versuche,
einen
Sinn
darin
zu
finden
und
damit
Frieden
zu
schließen
But
every
time
I
think
about
it
I
just
feel
livid
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
fühle
ich
mich
einfach
nur
wütend
We
missing
you
grandma
and
can't
say
it
enough
Wir
vermissen
dich,
Oma,
und
können
es
nicht
oft
genug
sagen
Yo
baby
Grace
taking
it
hard
it's
been
real
rough
Dein
Baby
Grace
nimmt
es
schwer,
es
ist
wirklich
hart
No
love'll
compare
to
her
mother's
but
she
holding
on
Keine
Liebe
wird
mit
der
ihrer
Mutter
vergleichbar
sein,
aber
sie
hält
durch
So
is
the
rest
of
your
children
they
always
been
strong
So
wie
der
Rest
deiner
Kinder,
sie
waren
immer
stark
I
got
Vanity
and
Walt
we
keep
each
other
grounded
Ich
habe
Vanity
und
Walt,
wir
halten
uns
gegenseitig
am
Boden
And
Big
Walt
missing
his
homegirl
but
he
staying
solid
Und
Big
Walt
vermisst
sein
Mädchen,
aber
er
bleibt
standhaft
You
rocked
the
whole
fam
it'll
never
be
the
same
Du
hast
die
ganze
Familie
erschüttert,
es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
No
matter
the
success
the
money
or
the
fame
Egal,
wie
groß
der
Erfolg,
das
Geld
oder
der
Ruhm
ist
You
taught
us
bout
family
I'll
never
be
ashamed
Du
hast
uns
Familie
gelehrt,
ich
werde
mich
nie
schämen
And
no
matter
what
happens
never
forget
the
name
Und
egal,
was
passiert,
vergiss
niemals
den
Namen
Mary
Jane
Jackson
Mary
Jane
Jackson
Always
gave
yo
love
in
full
never
in
fractions
Gabst
deine
Liebe
immer
in
vollen
Zügen,
niemals
in
Bruchteilen
That
type
of
legacy
you
left
forever
practiced
Diese
Art
von
Vermächtnis,
das
du
hinterlassen
hast,
wird
für
immer
praktiziert
No
other
love
or
affection
could
ever
match
this
Keine
andere
Liebe
oder
Zuneigung
könnte
jemals
damit
mithalten
She
used
to
say
smile
baby
don't
let
em
see
you
frown
Sie
sagte
immer:
Lächle,
mein
Schatz,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Yo
grandma
here
for
you
I'll
always
be
around
Deine
Oma
ist
für
dich
da,
ich
werde
immer
in
der
Nähe
sein
Cmon
smile
sugar
go
head
make
me
proud
Komm,
lächle,
mein
Zucker,
mach
mich
stolz
Just
keep
yo
faith
in
God
and
you'll
always
be
found
Behalte
einfach
deinen
Glauben
an
Gott,
und
du
wirst
immer
gefunden
werden
I
seen
it
all
no
need
to
be
in
fear
Ich
habe
alles
gesehen,
du
brauchst
keine
Angst
zu
haben
No
matter
what
they
say
grandma
always
gone
be
here
Egal,
was
sie
sagen,
Oma
wird
immer
hier
sein
So
don't
worry
baby
don't
even
drop
a
tear
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Schatz,
vergieß
keine
Träne
And
always
just
remember
that
I'll
always
love
you
dear
Und
denk
immer
daran,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde,
mein
Liebling
Hey
Marcus
it's
your
grandmother
Hey
Marcus,
hier
ist
deine
Großmutter
I
was
just
checking
on
you
seeing
how
you
doing
baby
Ich
wollte
nur
nach
dir
sehen,
wie
es
dir
geht,
mein
Schatz
I
love
you
Ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.