Arealius - Who Am I - перевод текста песни на немецкий

Who Am I - Arealiusперевод на немецкий




Who Am I
Wer bin ich
It's Mp3 man
Ich bin's, Mp3 man
I'm coming a lil different on this one
Ich komme bei diesem hier ein bisschen anders rüber
Can't even lie I got inspired by my cousin that did this beat a couple years ago
Ich kann nicht lügen, ich wurde von meinem Cousin inspiriert, der diesen Beat vor ein paar Jahren gemacht hat
So I said why not give my take
Also sagte ich, warum nicht meine Version machen
Who am I-I tell you nigga I arrived
Wer ich bin? Ich sage dir, Nigga, ich bin angekommen
18 years young I'm lucky to be alive
18 Jahre jung, ich habe Glück, noch am Leben zu sein
I know niggas younger than me that fucked around and died
Ich kenne Niggas, die jünger sind als ich, die Mist gebaut haben und gestorben sind
Tryna get through life and all of its tides
Ich versuche, durchs Leben und all seine Gezeiten zu kommen
A hard road to get across when you from the hood
Ein harter Weg, wenn du aus dem Ghetto kommst
Always getting some kinda news just hoping that it's good
Man bekommt immer irgendwelche Nachrichten und hofft nur, dass sie gut sind
I ain't gone front I ain't have it the worst
Ich will nicht lügen, ich hatte es nicht am schlimmsten
But I know coming from the D can be a gift and a curse
Aber ich weiß, aus Detroit zu kommen, kann ein Segen und ein Fluch sein
A young scholar trying not reach a hearse
Ein junger Gelehrter, der versucht, nicht in einem Leichenwagen zu landen
Staying out the streets so I don't go under first
Ich bleibe von der Straße fern, damit ich nicht zuerst untergehe
I'm talking my parents putting me up in the dirt
Ich rede davon, dass meine Eltern mich unter die Erde bringen
I keep my head in the books trying not to get murked
Ich bleibe bei meinen Büchern und versuche, nicht umgebracht zu werden
Raised from the mile them gun shots they spread around
Aufgewachsen auf der Meile, die Schüsse, die sich ausbreiten
And so I got used to that sound
Und so habe ich mich an diesen Klang gewöhnt
And tried stay chill and crack a smile
Und versuchte, ruhig zu bleiben und zu lächeln
In the D you get killed for having a frown
In Detroit wirst du umgebracht, weil du ein Stirnrunzeln hast
A simple frown on yo fucking face
Ein einfaches Stirnrunzeln auf deinem verdammten Gesicht
And so growing up it was hard to find my place
Und so war es schwer, meinen Platz zu finden, als ich aufwuchs
Trying not to go too fast but keep my pace
Ich versuche, nicht zu schnell zu gehen, aber mein Tempo zu halten
And now here I am in the present day
Und jetzt bin ich hier, in der Gegenwart
Running through success like I'm in a race
Ich renne durch den Erfolg, als wäre ich in einem Rennen
Marc where you been bro you been MIA
Marc, wo warst du, Bruder, du warst verschwunden
Yea the same ol story I said I'm here to stay
Ja, die alte Geschichte, ich sagte, ich bin hier, um zu bleiben
Except I'm on a new path and I'm geared to play
Außer dass ich auf einem neuen Weg bin und bereit bin zu spielen
I'm that beast from the cage you feared would escape
Ich bin das Biest aus dem Käfig, von dem du befürchtet hast, dass es entkommt
Wassup Diesel I'm coming up it's no debate
Was geht, Diesel, ich komme hoch, das steht außer Frage
Try not to go against me or you'll meet your fate
Versuch nicht, gegen mich anzutreten, oder du wirst dein Schicksal treffen
I'm hungry like I'm homeless man I just wanna plate
Ich bin hungrig, als wäre ich obdachlos, Mann, ich will einfach einen Teller
Ready whenever go ahead and set the date
Bereit, wann immer, sag einfach das Datum
I got my brothers to hold me down I can't be fake
Ich habe meine Brüder, die mich unterstützen, ich kann nicht falsch sein
Lil Detroit flavor call it a lil taste
Ein kleiner Detroit-Geschmack, nenn es eine kleine Kostprobe
Like Jay I'm out for presidents to represent me
Wie Jay bin ich auf der Suche nach Präsidenten, die mich repräsentieren
Heard around like a downloaded M P 3
Gehört wie eine heruntergeladene MP3
That's my name lil homie yea you know me
Das ist mein Name, kleiner Homie, ja, du kennst mich
Cuz I stay speaking truth and I do it for free
Denn ich spreche immer die Wahrheit und ich tue es umsonst
No need for a fortune teller cuz I do it better
Ich brauche keine Wahrsagerin, denn ich kann es besser
You can call me the news cuz I predict the weather
Du kannst mich die Nachrichten nennen, denn ich sage das Wetter voraus
I see a blizzard coming yea it's about to form
Ich sehe einen Schneesturm kommen, ja, er braut sich zusammen
But you ain't gone see it coming it's a quiet storm
Aber du wirst ihn nicht kommen sehen, es ist ein stiller Sturm
No pun intended just hear me out
Kein Wortspiel beabsichtigt, hör mich einfach an
I'm making love to the beat you can call it my spouse
Ich liebe den Beat, du kannst ihn meine Frau nennen
I'm in love with the suites you can call me a Sprouse
Ich bin verliebt in die Suiten, du kannst mich einen Sprouse nennen
I'm in love with the cheese but don't call me a mouse
Ich bin verliebt in den Käse, aber nenn mich nicht Maus
Don't get it confused cuz I ain't no rat
Verwechsle das nicht, denn ich bin keine Ratte
Yea I said it before yea so raven that
Ja, ich habe es schon mal gesagt, ja, so Raven, das
Chemistry with these words I belong in a lab
Chemie mit diesen Worten, ich gehöre in ein Labor
It's Mp3 and I'm out yea I told you I'm back
Ich bin's, Mp3, und ich bin raus, ja, ich sagte dir, ich bin zurück





Авторы: Stephanie Rachel Lewis, Phillip H. Sillas, Jason Perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.