Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tend To My Garden
Meinen Garten pflegen
Creating
the
beauty
of
a
bloom
takes
time
Die
Schönheit
einer
Blüte
zu
erschaffen,
braucht
Zeit
Raining
still
the
grass
feels
dry
Es
regnet,
doch
das
Gras
fühlt
sich
trocken
an
Not
always
greener
on
the
other
side
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Seite
Still
we
share
the
sun
Dennoch
teilen
wir
uns
die
Sonne
Tend
to
my
Garden
Pflege
meinen
Garten
I
don't
be
pulling
out
the
weeds
Ich
ziehe
das
Unkraut
nicht
heraus
Rather
be
inside
Bin
lieber
drinnen
Abandoned
all
temptation
to
change
Habe
jede
Versuchung
zur
Veränderung
aufgegeben
It's
not
always
greener
on
the
other
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
I'm
growing
flowers
in
the
desert
Ich
züchte
Blumen
in
der
Wüste
Folding
under
pressure
(Folding
under
pressure)
Beuge
mich
unter
Druck
(Beuge
mich
unter
Druck)
Feeling
kinda
withered
lately
Fühle
mich
in
letzter
Zeit
etwas
verwelkt
A
million
gallons
couldn't
measure
Eine
Million
Gallonen
könnten
es
nicht
messen
Dreaming
bout
thornless
roses
Träume
von
dornenlosen
Rosen
Like
I
would
have
the
pleasure
Als
ob
ich
das
Vergnügen
hätte
(I'm
tending
to
my
garden)
(Ich
pflege
meinen
Garten)
If
the
truth
be
told
Wenn
man
ehrlich
ist
That
beautiful
was
difficult
Das
Schöne
war
schwierig
You
would
believe
Du
würdest
es
glauben,
meine
Liebe
You're
being
fooled
by
the
attraction
Du
wirst
von
der
Anziehung
getäuscht
Think
on
what
you're
asking
Denk
darüber
nach,
was
du
verlangst,
Liebling
Creating
the
beauty
of
a
bloom
takes
time
(takes
time)
Die
Schönheit
einer
Blüte
zu
erschaffen,
braucht
Zeit
(braucht
Zeit)
Raining
still
the
grass
feels
dry
(oh
oh)
Es
regnet,
doch
das
Gras
fühlt
sich
trocken
an
(oh
oh)
Not
always
greener
on
the
other
side
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Seite
Still
we
share
the
sun
(sun)
Dennoch
teilen
wir
uns
die
Sonne
(Sonne)
Tend
to
my
Garden
Pflege
meinen
Garten
I
don't
be
pulling
out
the
weeds
(the
weeds
rather
be
inside)
Ich
ziehe
das
Unkraut
nicht
heraus
(das
Unkraut,
bin
lieber
drinnen)
Rather
be
inside
Bin
lieber
drinnen
Abandoned
all
temptation
to
change
(change,
yeah)
Habe
jede
Versuchung
zur
Veränderung
aufgegeben
(Veränderung,
yeah)
It's
not
always
greener
on
the
other
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Blood,
sweat,
plans
propose
Blut,
Schweiß,
Pläne
schlagen
fehl
I
acknowledge
Ich
erkenne
es
an
Working
hands
prepare
Arbeitende
Hände
bereiten
sich
vor
For
the
harvest
Auf
die
Ernte
Even
tare's
aware
of
the
climb
up
Selbst
das
Unkraut
ist
sich
des
Aufstiegs
bewusst
Sometimes
you
have
to
grow
Manchmal
musst
du
wachsen,
mein
Schatz
Wake
up
and
smell
your
roses
Wach
auf
und
rieche
deine
Rosen
Don't
wanna
have
no
regrets
Ich
will
nichts
bereuen
You
gotta
make
some
progress
Du
musst
Fortschritte
machen,
Liebling
Don't
be
fooled
be
the
attraction
Lass
dich
nicht
von
der
Anziehung
täuschen
Think
of
what
you're
asking
Denk
daran,
was
du
verlangst
Creating
the
beauty
of
a
bloom
takes
time
Die
Schönheit
einer
Blüte
zu
erschaffen,
braucht
Zeit
(Creating
the
beauty
of
a
bloom)
(Takes
time)
(Die
Schönheit
einer
Blüte
zu
erschaffen)
(Braucht
Zeit)
Raining
still
the
grass
feels
dry
(Dry)
Es
regnet,
doch
das
Gras
fühlt
sich
trocken
an
(Trocken)
Not
always
greener
on
the
other
side
(Not
always
greener)
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Seite
(Nicht
immer
grüner)
Still
we
share
the
sun
(We
share
the
sun)
Dennoch
teilen
wir
uns
die
Sonne
(Wir
teilen
uns
die
Sonne)
Tend
to
my
Garden
(Tend
to
my
garden)
Pflege
meinen
Garten
(Pflege
meinen
Garten)
I
don't
be
pulling
out
the
weeds
Ich
ziehe
das
Unkraut
nicht
heraus
Rather
be
inside
Bin
lieber
drinnen
Abandoned
all
temptation
to
change
(Change)
Habe
jede
Versuchung
zur
Veränderung
aufgegeben
(Veränderung)
It's
not
always
greener
on
the
other
(Greener
on
the
other
side)
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
(Grüner
auf
der
anderen
Seite)
Creating
the
beauty
of
a
bloom
takes
time
(Gonna
take
some
time)
Die
Schönheit
einer
Blüte
zu
erschaffen,
braucht
Zeit
(Wird
etwas
Zeit
brauchen)
Raining
still
the
grass
feels
dry
Es
regnet,
doch
das
Gras
fühlt
sich
trocken
an
Not
always
greener
on
the
other
side
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Seite
Still
we
share
the
sun
Dennoch
teilen
wir
uns
die
Sonne
(Tend
to
my
garden)
(Pflege
meinen
Garten)
Tend
to
my
Garden
Pflege
meinen
Garten
I
don't
be
pulling
out
the
weeds
Ich
ziehe
das
Unkraut
nicht
heraus
Rather
be
inside
Bin
lieber
drinnen
Abandoned
all
temptation
to
change
Habe
jede
Versuchung
zur
Veränderung
aufgegeben
It's
not
always
greener
on
the
other
Es
ist
nicht
immer
grüner
auf
der
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Rogers, Sarah Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.