Текст и перевод песни Aref - Ay del Ay Del
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay del Ay Del
Ay del Ay Del
وقتی
قلبم
بی
تو
گریونه
When
my
heart
is
weeping
without
you
ابرای
غم
پره
بارونه
Clouds
of
sorrow
rain
heavily
دنیای
من
دیگه
ویرونه
My
world
is
completely
destroyed,
ای
دل
ای
دل
Oh
heart,
oh
heart,
تنها
موندم
با
دل
دل
دیوونه
I'm
left
alone
with
a
foolish
and
crazy
heart
دنیا
دنیا
دنیام
مثه
زندونه
The
world,
my
world,
is
like
a
prison
وقتی
قلبم
بی
تو
گریونه
When
my
heart
is
weeping
without
you
ابرای
غم
پره
بارونه
Clouds
of
sorrow
rain
heavily
دنیای
من
دیگه
ویرونه
My
world
is
completely
destroyed,
ای
دل
ای
دل
Oh
heart,
oh
heart,
تنها
موندم
با
دل
دل
دیوونه
I'm
left
alone
with
a
foolish
and
crazy
heart
دنیا
دنیا
دنیام
مثه
زندونه
The
world,
my
world,
is
like
a
prison
سر
راهم
نه
یک
میخونه
مونده
There
is
not
even
a
tavern
left
on
my
path
نه
ساقی
مونده
نه
پیمونه
مونده
Neither
a
cupbearer
nor
a
goblet
remains
از
اون
مرد
تو
و
اون
قلب
مغرور
From
that
arrogant
man
and
that
proud
heart
یه
عاشق
با
دلی
دیوونه
مونده
Only
a
lover
with
a
crazy
heart
remains
عاشق
رسوا
دیوونه
ترینم
من
The
notorious
lover,
I
am
the
craziest
کاشکی
بی
تو
دنیا
رو
نبینم
من
I
wish
I
didn't
see
the
world
without
you
تنها
موندم
با
دل
دل
دیوونه
I'm
left
alone
with
a
foolish
and
crazy
heart
دنیا
دنیا
دنیام
مثه
زندونه
The
world,
my
world,
is
like
a
prison
وقتی
قلبم
بی
تو
گریونه
When
my
heart
is
weeping
without
you
ابرای
غم
پره
بارونه
Clouds
of
sorrow
rain
heavily
دنیای
من
دیگه
ویرونه
My
world
is
completely
destroyed,
ای
دل
ای
دل
Oh
heart,
oh
heart,
تنها
موندم
با
دل
دل
دیوونه
I'm
left
alone
with
a
foolish
and
crazy
heart
دنیا
دنیا
دنیام
مثه
زندونه
The
world,
my
world,
is
like
a
prison
چقدر
دلگیرم
از
دست
زمونه
How
resentful
I
am
of
the
world
عجب
ظلمی
تو
کار
آسمونه
What
a
cruelty
in
the
works
of
fate
شبای
شهر
عاشق
بی
ستارن
The
nights
of
the
city
of
lovers
are
starless
ستاره
مال
شهر
دیگرونه
The
stars
belong
to
other
cities
عاشق
رسوا
دیوونه
ترینم
من
The
notorious
lover,
I
am
the
craziest
کاشکی
بی
تو
دنیا
رو
نبینم
من
I
wish
I
didn't
see
the
world
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nazak
дата релиза
17-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.