Aref - Behtarin Bahaneyi To (Persian Music) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aref - Behtarin Bahaneyi To (Persian Music)




مثل نسیم امید
Словно дуновение надежды.
تو دشت غم ها تویی
Ты-равнина печалей.
می بری ظلمت شب هام
Ты забираешь тьму моей ночи.
تو قاصد بهاری
Ты весенний Вестник.
با دست مهربونت
Своими нежными руками.
میاری خنده رو لب هام
Ты заставляешь меня смеяться.
واسه پرواز شب عشق
Улететь в ночь любви.
بهترین بهانه ای تو
Твое лучшее оправдание.
تا که بشکنم سکوت و
Нарушить тишину и ...
آخرین ترانه ای تو
Твоя последняя песня
تو لحظه رویشی
В момент зарождения.
به فصل خشک گیاه
К сухому сезону растения
امید زندگی هستی
Ожидаемая продолжительность жизни.
تو هر ترانه من
В каждой песне Я
مثل یه حرف تازه
Как новое слово.
توی خاطرم نشستی
Ты сидишь в моей памяти.
جون میگیره نفس هام
У меня захватит дух.
با گرمی نفس هات
С теплом твоего дыхания.
توی فصل سرد مردن
Они умерли в холодное время года.
پاک می کنی عزیزم
Будешь, милая.
با دست مهربونت
Своими нежными руками.
گرد غم رو از تن من
Округлость моего тона.
تو مث قصه عشقی
Ты как любовная история.
شادی روح بهاری
Весенний дух счастья
گل شوق بوسه ها رو
Цветы сводят с ума поцелуи
رو لبای من می کاری
Ты положил его мне на губы.
تو لحظه رویشی
В момент зарождения.
به فصل خشک گیاه
К сухому сезону растения
امید زندگی هستی
Ожидаемая продолжительность жизни.
تو هر ترانه من
В каждой песне Я
مثل یه حرف تازه
Как новое слово.
توی خاطرم نشستی
Ты сидишь в моей памяти.





Авторы: Rexx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.