Aref - Hala Baz Dobareh Man - перевод текста песни на русский

Hala Baz Dobareh Man - Arefперевод на русский




Hala Baz Dobareh Man
Снова и снова я
حالا باز دو باره من تو کلام و قصه هاتم
Снова и снова я в твоих словах и рассказах.
من دلشکسته باز رو پناه شونه هاتم
Я, с разбитым сердцем, снова ищу приют на твоих плечах.
حالا با بغض تنم باز دلیل گریه هاتم
Снова, с комом в горле, я причина твоих слёз.
بارون و هق هق گریم چشم روی گونه هاتم
Дождь и мои рыдания слёзы на твоих щеках.
خیلی وقته عاشقم عاشق سادگیاتم
Я давно влюблён, влюблён в твою простоту.
تو بتی برای من من بت شکن فداتم
Ты мой идол, а я иконоборец, преданный тебе.
شبا آغاز میشن
Ночи наступают,
نغمه ها ساز میشن
Мелодии звучат,
پریای گوشه گیر
Застенчивые феи
فکر پرواز میشن
Мечтают о полёте.
باز تولد منه
Снова мой день рождения,
توی انتظار تو
В ожидании тебя.
اولین فصل منه
Мой первый сезон,
اولین بهار تو
Твоя первая весна.
خیلی وقته عاشقم عاشق سادگیاتم
Я давно влюблён, влюблён в твою простоту.
تو بتی برای من من بت شکن فداتم
Ты мой идол, а я иконоборец, преданный тебе.
منو میشناسی عزیزم
Ты узнаёшь меня, любимая?
من همون عاشق خستم
Я тот же усталый влюблённый.
اسم من مونده به یادت
Моё имя осталось в твоей памяти,
یا که از یاد تو رفتم
Или ты меня забыла?
بیا امروزو سفر کن
Давай отправимся в путешествие сегодня,
واسه فردایی دوباره
Ради нового завтра.
خستگیهامو تو در کن
Избавь меня от усталости,
توی دنیایی دوباره
В новом мире.
خیلی وقته عاشقم عاشق سادگیاتم
Я давно влюблён, влюблён в твою простоту.
تو بتی برای من من بت شکن فداتم
Ты мой идол, а я иконоборец, преданный тебе.
منو میشناسی عزیزم
Ты узнаёшь меня, любимая?
من همون عاشق خستم
Я тот же усталый влюблённый.
اسم من مونده به یادت
Моё имя осталось в твоей памяти,
یا که از یاد تو رفتم
Или ты меня забыла?
بیا امروزو سفر کن
Давай отправимся в путешествие сегодня,
واسه فردایی دوباره
Ради нового завтра.
خستگیهامو تو در کن
Избавь меня от усталости,
توی دنیایی دوباره
В новом мире.
خیلی وقته عاشقم عاشق سادگیاتم
Я давно влюблён, влюблён в твою простоту.
تو بتی برای من من بت شکن فداتم
Ты мой идол, а я иконоборец, преданный тебе.
حالا باز دو باره من تو کلام و قصه هاتم
Снова и снова я в твоих словах и рассказах.
من دلشکسته باز رو پناه شونه هاتم
Я, с разбитым сердцем, снова ищу приют на твоих плечах.
حالا با بغض تنم باز دلیل گریه هاتم
Снова, с комом в горле, я причина твоих слёз.
بارون و هق هق گریم چشم روی گونه هاتم
Дождь и мои рыдания слёзы на твоих щеках.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.