Текст и перевод песни Aref - Madare Bozorg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گیس
سفید
ابرو
سفید
مادر
بزرگ
سیاه
بخت
رو
سفید
مادر
بزرگ
Белые
парики
для
бровей
Белая
бабуля
удачливая
попалась
белая
бабуля
بی
صدای
نا
امیده
گوشه
گیر
قصه
گوی
دیگه
لب
بسته
ی
پیر
Тихо
отчаянно
загоняющий
в
угол
рассказчик
другая
губная
пачка
старая
قصه
های
تو
هنوزم
یادمه
قصه
ی
ساده
ی
نارج
و
ترنج
Я
все
еще
помню
твои
истории.
قصه
ی
خارکن
و
دیو
و
پیرزن
قصه
ی
سیمرغ
و
اژدها
و
گنج
Сказки
о
харкене,
Дэйве
и
старухе,
сказки
о
Фениксе,
драконах
и
сокровищах.
تو
تموم
قصهات
حرف
من
آومده
بود
Во
всех
твоих
историях
было
мое
слово.
روی
لوح
هر
طلسم
اسم
من
حک
شده
بود
На
каждой
табличке
было
написано
мое
имя.
وقتی
از
دختر
چین
حرف
میزدی
خودمو
تو
رویا
سنقر
میدیدم
Когда
ты
говорил
о
китаянке,
я
мечтал
о
том,
чтобы
зажужжать.
خودمو
با
دختر
خاقان
چین
سوار
یه
اسب
بالدار
میدیدم
Я
видел
себя
верхом
на
Пегасе
с
китайскими
девушками.
شیشه
ی
عمر
دیو
و
تو
رویاهام
به
خود
شاه
پریون
میدادم
Бокал
жизни
Дэйва,
и
в
своих
мечтах
я
отдал
самому
королю
прионов.
آدمای
شهر
سنگستون
اگه
جون
میخواستن
بهشون
جون
میدادم
Я
бы
отдал
им
жизни,
если
бы
они
захотели.
رو
سفید
مادر
بزرگ
مو
سفید
مادر
بزرگ
У
меня
белые
бабушкины
волосы
белая
бабуля
قصه
هات
دود
شدن
دیوا
نابود
شدن
Твои
истории-дым,
дива
уничтожена.
نه
دیگه
چشمه
ی
آب
دیگه
نه
شهر
بهار
Нет
больше
весны,
нет
больше
весны.
یا
دیگه
تیغ
طلا
دیگه
نه
اسب
و
سوار
Или
золотое
лезвие,
а
не
лошадь
и
всадника.
این
منم
مادر
بزرگ
مرد
قلبی
طلسم
Это
я,
бабушка,
человек-фетиш
сердца.
شاعری
بدون
قلب
عاشقی
بدون
اسم
Поэт
без
любви
сердце
без
имени
چیزی
که
مادر
بزرگ
حالا
باید
بشکنه
То,
что
сейчас
нужно
сломать
бабушке.
نه
دیگه
طلسم
دیو
شیشه
ی
عمر
منه
Нет,
заклинание
демона
- это
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.