Aref - Safar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aref - Safar




Safar
Safar
سفر یه روز و دو روز نداره عزیزم
My love, this journey won't be a short one
ببین این دل چی آورده به روزم
Look how my heart is aching
چطور ای بی وفا طاقت آوردی؟
How could you endure this separation, my darling?
دلم میخواست منم همرات می بردی
I wish you had taken me with you
تو می گفتی دو روز بیشتر نمیشه
You said you'd be gone for no more than two days
دو روزه دل دیگه پرپر نمیشه
Two days is an eternity for my broken heart
تو می گفتی ولی پرپر شد این دل
You said it, but my heart still flutters
آتیشش رفت و خاکستر شد این دل
Its fire has been extinguished, leaving only ashes
هنوز نرفته بودی از کنارم
Before you had even left my side
که دیدم طاقت دوری ندارم
I realized I couldn't bear to be away from you
هنوز سفر نرفته تنگ شد این دل
Even before you started your journey, my heart was aching
خداحافظ نگفته تنگ شد این دل
Before we even said goodbye, my heart was longing for you
تو که رفتی نفس تو سینه مردش
As you left, the breath in my lungs was stolen
دلت رفت و همه دنیامو بردش
Your heart disappeared, taking my entire world with it
تا برگردی دوباره در کنارم
Until you return and are beside me once more
تو رو دست خدا من می سپارم
I entrust you to the care of God
تو می گفتی دو روز بیشتر نمیشه
You said you'd be gone for no more than two days
دو روزه دل دیگه پرپر نمیشه
Two days is an eternity for my broken heart
تو می گفتی ولی پرپر شد این دل
You said it, but my heart still flutters
آتیشش رفت و خاکستر شد این دل
Its fire has been extinguished, leaving only ashes
هنوز نرفته بودی از کنارم
Before you had even left my side
که دیدم طاقت دوری ندارم
I realized I couldn't bear to be away from you
هنوز سفر نرفته تنگ شد این دل
Even before you started your journey, my heart was aching
خداحافظ نگفته تنگ شد این دل
Before we even said goodbye, my heart was longing for you
تو که رفتی نفس تو سینه مردش
As you left, the breath in my lungs was stolen
دلت رفت و همه دنیامو بردش
Your heart disappeared, taking my entire world with it
تا برگردی دوباره در کنارم
Until you return and are beside me once more
تو رو دست خدا من می سپارم
I entrust you to the care of God
تو می گفتی دو روز بیشتر نمیشه
You said you'd be gone for no more than two days
دو روزه دل دیگه پرپر نمیشه
Two days is an eternity for my broken heart
تو می گفتی ولی پرپر شد این دل
You said it, but my heart still flutters
آتیشش رفت و خاکستر شد این دل
Its fire has been extinguished, leaving only ashes
تو می گفتی دو روز بیشتر نمیشه
You said you'd be gone for no more than two days
دو روزه دل دیگه پرپر نمیشه
Two days is an eternity for my broken heart
تو می گفتی ولی پرپر شد این دل
You said it, but my heart still flutters
آتیشش رفت و خاکستر شد این دل
Its fire has been extinguished, leaving only ashes





Авторы: BABAK RADMANESH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.