Текст и перевод песни Aref - Sooto Koor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sooto Koor
Deafening Silence
ای
خدا
آسمون
تو
سیاه
شده
Oh,
heavens,
your
azure
skies
have
darkened
روزا
بی
خورشید
و
شبا
بی
ماه
شده
Days
devoid
of
sunlight,
nights
bereft
of
the
moon
اون
بلور
خوش
صدای
خندها
The
crystalline
melody
of
her
laughter
آب
شده
اشک
شده
آه
شده
Has
dissolved
into
tears,
sighs,
and
moans
آخه
اون
که
مال
من
بود
دیگه
نیست
For
she
who
was
mine
is
gone
اون
که
مثل
جون
به
تن
بود
دیگه
نیست
She
who
was
my
life's
essence,
she
is
gone
زندگی
اسبشو
تاخته
واسه
من
Life's
relentless
steed
has
galloped
on
همه
چی
رنگشو
باخته
واسه
من
Draining
the
world
of
its
hue
اون
که
بود
یه
روز
بهشت
آرزو
She
who
was
once
my
paradise
چه
جهنمی
که
ساخته
واسه
من
Has
wrought
a
living
hell
همه
شادیا
از
من
دور
شده
All
joy
has
been
banished
همه
زندگی
سوت
و
کور
شده
Life
has
become
a
hollow
echo
گل
برام
معنی
صد
خارو
میده
A
rose
now
signifies
a
hundred
thorns
خوب
و
بد
دیگه
برام
یه
جور
شده
Good
and
evil
blur
indifferently
تو
سکوت
سینه
دل
مرده
ولی
Though
my
heart
aches
in
silence
من
ساده
دل
میگم
صبور
شده
My
naive
self
claims
patience
آخه
اون
که
مال
من
بود
دیگه
بود
نیست
For
she
who
was
mine
is
gone
اون
که
مثل
جون
به
تن
بود
دیگه
نیست
She
who
was
my
life's
essence,
she
is
gone
زندگی
اسبشو
تاخته
واسه
من
Life's
relentless
steed
has
galloped
on
همه
چی
رنگشو
باخته
واسه
من
Draining
the
world
of
its
hue
اون
که
بود
یه
روز
بهشت
آرزو
She
who
was
once
my
paradise
چه
جهنمی
که
ساخته
واسه
من
Has
wrought
a
living
hell
همه
شادیا
از
من
دور
شده
All
joy
has
been
banished
همه
زندگی
سوت
و
کور
شده
Life
has
become
a
hollow
echo
گل
برام
معنی
صد
خارو
میده
A
rose
now
signifies
a
hundred
thorns
خوب
و
بد
دیگه
برام
یه
جور
شده
Good
and
evil
blur
indifferently
تو
سکوت
سینه
دل
مرده
ولی
Though
my
heart
aches
in
silence
من
ساده
دل
میگم
صبور
شده
My
naive
self
claims
patience
تو
سکوت
سینه
دل
مرده
ولی
Though
my
heart
aches
in
silence
من
ساده
دل
میگم
صبور
شده
My
naive
self
claims
patience
تو
سکوت
سینه
دل
مرده
ولی
Though
my
heart
aches
in
silence
من
ساده
دل
میگم
صبور
شده
My
naive
self
claims
patience
تو
سکوت
سینه
دل
مرده
ولی
Though
my
heart
aches
in
silence
من
ساده
دل
میگم
صبور
شده
My
naive
self
claims
patience
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.