Текст и перевод песни Aref - Yare Keh Boodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yare Keh Boodi
Где ты была?
آنشب
که
تو
بی
من
بودی
گل
ناز
В
ту
ночь,
когда
ты
была
без
меня,
нежный
цветок,
آن
بزم
طلایی
بگو
یار
که
بودی
На
том
золотом
пиру,
скажи,
возлюбленная,
где
ты
была?
آنشب
که
فکندی
جان
من
بیدل
В
ту
ночь,
когда
ты
разбила
сердце
мне,
безумцу,
در
سوز
جدایی
گرفتار
که
بودی
В
муках
разлуки,
в
плену
у
кого
ты
была?
آغوشت
در
رقص
طرب
جای
که
بود
В
чьих
объятиях
ты
кружилась
в
веселом
танце?
در
گوشت
آوای
دل
آرای
که
بود
В
чье
ухо
шептала
чарующие
слова?
بی
من
آن
بالای
بلا
کجا
خرامی
Без
меня,
на
вершине
блаженства,
где
ты
блуждала?
بی
من
از
مینای
لبت
که
باده
نوشید
Без
меня,
из
чьих
губ
ты
пила
вино?
بی
من
چه
لبی
بوسه
زد
Без
меня,
чьи
губы
ты
целовала?
از
روی
هوس
بر
رخت
ای
ماه
جهان
تاب
Из
прихоти,
на
твой
лик,
о
луна
вселенной,
بی
من
تو
بگو
لرزش
غم
Без
меня,
скажи,
дрожь
печали,
از
چه
در
افکندی
بر
آن
گیسوی
بیتاب
Отчего
ты
набросила
на
свои
непокорные
локоны?
بیا
تا
که
به
اشک
غم
ز
گلبرگ
رخت
شویم
Приди,
чтобы
слезами
печали
с
лепестков
твоего
лица
смыть
من
آن
گرد
گنه
را
Мне
эту
скверну
греха,
بیا
جان
مرا
بستان
مکن
شعله
سپر
بر
جان
Приди,
забери
мою
жизнь,
не
разжигай
пламя
в
моей
душе,
تو
آن
نور
نگه
را
Ты
- свет
моих
очей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hassan Lashgari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.