Arelys Henao - Nadie Es Eterno - перевод текста песни на немецкий

Nadie Es Eterno - Arelys Henaoперевод на немецкий




Nadie Es Eterno
Niemand ist ewig
Nadie es eterno en el mundo ni teniendo un corazon
Niemand ist ewig auf der Welt, nicht mal mit einem Herzen,
Que tanto siente y suspira por la vida y el amor.
das so sehr fühlt und seufzt nach dem Leben und der Liebe.
Todo lo acaban los años, dime que te llevas tu,
Alles beenden die Jahre, sag mir, was nimmst du mit,
Si con el tiempo no queda ni la tumba ni la cruz.
wenn mit der Zeit weder das Grab noch das Kreuz bleibt?
Cuando ustedes me esten despidiendo
Wenn ihr mich verabschiedet
Con el ultimo adios de este mundo
mit dem letzten Lebewohl dieser Welt,
No me lloren que nadie es eterno
weint nicht um mich, denn niemand ist ewig,
Nadie vuelve del sueño profundo.
niemand kehrt aus dem tiefen Schlaf zurück.
Sufriras, lloraras mientras te acostumbres a perder,
Du wirst leiden, du wirst weinen, während du dich daran gewöhnst zu verlieren,
Despues te resignaras
danach wirst du dich abfinden,
Cuando ya no me vuelvas a ver.
wenn du mich nicht mehr wiedersiehst.
Adios a los que se quedan
Lebt wohl, die ihr bleibt,
Siempre les quise cantar,
euch wollte ich immer singen,
Suerte y que la gozen mucho
viel Glück und genießt es sehr,
Ya no hay tiempo de llorar.
es ist keine Zeit mehr zu weinen.
No lloren por el que muere
Weint nicht um den, der stirbt,
Que para siempre se va,
denn er geht für immer fort,
Velen por los que se queden
wacht über die, die bleiben,
Si los pueden ayudar.
wenn ihr ihnen helfen könnt.
Cuando ustedes me esten despidiendo
Wenn ihr mich verabschiedet
Con el ultimo adios de este mundo
mit dem letzten Lebewohl dieser Welt,
No me lloren
weint nicht um mich,
Que nadie es eterno
denn niemand ist ewig,
Nadie vuelve del sue??o profundo.
niemand kehrt aus tiefem Schlaf zurück.
Sufriras, lloraras mientras te acostumbres a perder
Du wirst leiden, du wirst weinen, während du dich daran gewöhnst zu verlieren,
Despues te resignaras
danach wirst du dich abfinden,
Cuando ya no me vualvas a ver.
wenn du mich nicht mehr wiedersiehst.





Авторы: Dario Gomez Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.