Arelys Henao - Volví a Vivir - перевод текста песни на немецкий

Volví a Vivir - Arelys Henaoперевод на немецкий




Volví a Vivir
Ich lebe wieder
Cuántas veces te dije que si no cambiabas,
Wie oft habe ich dir gesagt, dass wenn du dich nicht änderst,
Tenia que dejarte,
ich dich verlassen müsste,
Asi me doliera esta separación.
auch wenn mir diese Trennung wehtun würde.
Te suplique
Ich flehte dich an
Cuantas veces con lágrimas yo te imploraba,
Wie oft habe ich dich unter Tränen angefleht,
Que me amaras un poco, que no me imploráras,
dass du mich ein wenig liebst, dass du mich nicht geringschätzt,
Que yo tenía valor como toda la gente,
dass ich Wert hatte, wie alle Menschen,
Y no te importó... Y no te importó!
Und es war dir egal... Und es war dir egal!
Ahora ya es tarde,
Jetzt ist es zu spät,
No ves que matastes el amor que te daba,
Siehst du nicht, dass du die Liebe getötet hast, die ich dir gab,
Lo descuidastes,
du hast sie vernachlässigt,
Otro amor vino a darme lo que me negabas,
Eine andere Liebe kam, um mir zu geben, was du mir verweigert hast,
Y volví a vivir... Yo volví a vivir!
Und ich habe wieder zu leben begonnen... Ich habe wieder zu leben begonnen!
Yo te rogué!
Ich habe dich angefleht!
Y doblegue mi orgullo, casi de rodillas,
Und ich habe meinen Stolz gebeugt, fast auf Knien,
Porque yo no quería que lo nuestro acabara,
Weil ich nicht wollte, dass unsere Beziehung endet,
Pero me descuidastes, Que quieres ahora?
Aber du hast mich vernachlässigt, Was willst du jetzt?
Si tengo otro amor, que me hace feliz,
Wo ich doch eine andere Liebe habe, die mich glücklich macht,
Ahora ya es tarde,
Jetzt ist es zu spät,
No ves que mataste el amor que te daba,
Siehst du nicht, dass du die Liebe getötet hast, die ich dir gab,
Lo descuidaste,
du hast sie vernachlässigt,
Otro amor vino a darme lo que me negabas,
Eine andere Liebe kam, um mir zu geben, was du mir verweigert hast,
Y volví a vivir... Y volví a vivir!
Und ich habe wieder zu leben begonnen... Und ich habe wieder zu leben begonnen!





Авторы: Antonio José Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.