Aren - Veda - перевод текста песни на немецкий

Veda - Arenперевод на немецкий




Veda
Abschied
Kaderi baştan yazdım
Ich habe das Schicksal neu geschrieben
Bana anlatabileceğim aşklar lazımdı
Ich brauchte Lieben, von denen ich erzählen kann
Ağır gelir miyim sana bilmem ama
Ich weiß nicht, ob ich dir zu schwer falle, aber
Dönüp dolaşırım belki hafifletirim vicdanımı
Ich drehe mich im Kreis, vielleicht erleichtere ich mein Gewissen
Hergün farklı kızlar kabaran hesaplar
Jeden Tag andere Mädchen, steigende Rechnungen
Bitmez ilaçlar hızlıyız her akşam
Endlose Medikamente, wir sind jeden Abend schnell
Bitmez o aşklar hep yenisi başlar
Diese Lieben enden nie, immer beginnt eine neue
Tatlı telaşla berabere maçlar
Süße Aufregung, ausgeglichene Spiele
Terazim hassas hassas manitam gibi
Meine Waage ist empfindlich, wie meine Freundin
Her gün tartar tartar hesabını verir
Sie wiegt jeden Tag, gibt Rechenschaft ab
Yapıyoruz hotbox ve de onun favorisi benim
Wir machen Hotbox und sie ist mein Favorit
Benimle yarışmaya çalış da çürüsün o ciğerin
Versuche, mit mir zu konkurrieren, und lass deine Lunge verrotten
Bunu kaldıramaz hiçbirinin ailesi
Das kann keine ihrer Familien ertragen
Kendimi feda ettim herkese veda ettim
Ich habe mich geopfert, habe mich von allen verabschiedet
Bu işi sabredipte başarmazsam maalesef
Wenn ich diese Sache nicht mit Geduld schaffe, leider
Bunu kaldıramaz evde bekleyen o kardeşim
Kann mein kleiner Bruder, der zu Hause wartet, das nicht ertragen
Bu gece dönmedim eve çünkü çıktım yükseğe
Heute Nacht bin ich nicht nach Hause gekommen, weil ich hoch hinaus bin
Yükselebilirim fakat düşemem yere
Ich kann aufsteigen, aber nicht fallen
Bu gece en zoru dene kalbim hep onda
Heute Nacht ist es am schwersten, versuche es, mein Herz ist immer bei ihr
Vermedi bana benim kalbimi geri
Sie hat mir mein Herz nicht zurückgegeben
Kızmaya gerek var sadakat yalan
Muss man wütend sein, ist Treue eine Lüge?
Sigara yaktım peşime dolandı
Ich habe eine Zigarette angezündet, sie ist mir gefolgt
Geride bıraktım hep yeniyi aldım
Ich habe es hinter mir gelassen, habe immer etwas Neues genommen
Sahte duygulara başkası kansın
Auf falsche Gefühle soll jemand anderes hereinfallen
Affet affet beni ama bahsetmedim
Verzeih, verzeih mir, aber ich habe es nicht erwähnt
Neden hasretlenip sana
Warum sehne ich mich nach dir
Kırdın Kırdın ve yaktın beni
Du hast mich verletzt, verletzt und verbrannt
Neden hapsetmedin sana
Warum hast du mich nicht bei dir eingesperrt
Hasretlenip bana
Ich sehne mich nach dir
Affet affet beni ama bahsetmedim
Verzeih, verzeih mir, aber ich habe es nicht erwähnt
Neden hasretlenip sana
Warum sehne ich mich nach dir
Kırdın Kırdın ve yaktın beni
Du hast mich verletzt, verletzt und verbrannt
Neden hapsetmedin sana
Warum hast du mich nicht bei dir eingesperrt
Hasretlenip bana
Ich sehne mich nach dir
Kırdım attım hep geride bıraktım
Ich habe zerbrochen, weggeworfen, immer hinter mir gelassen
Şeytan solumdaydı sağdan o baktı
Der Teufel war zu meiner Linken, er schaute von rechts
Kaderi baştan yazdım
Ich habe das Schicksal neu geschrieben
Bana anlatabileceğim aşklar lazımdı
Ich brauchte Lieben, von denen ich erzählen kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.