Arena - Cutting the Cards - перевод текста песни на немецкий

Cutting the Cards - Arenaперевод на немецкий




Cutting the Cards
Die Karten schneiden
Some bitter puppeteer tore away my right to choose
Ein bitterer Puppenspieler riss mir mein Recht auf Wahl
Dealt me shit instead of cards
Gab mir Scheiße anstelle von Karten
Watched me bluffing from the start
Sah mich von Anfang an bluffen
Some warring cavalier rode the truth into the ground
Ein kriegerischer Kavalier ritt die Wahrheit in den Boden
Dragged me screaming by the feet
Schleifte mich schreiend an den Füßen
Left me sprawling in defeat
Ließ mich geschlagen zurück
Right - right to the end
Richtig - richtig bis zum Ende
We are joined till the universe fades into darkness again
Wir sind verbunden, bis das Universum wieder in Dunkelheit verblasst
Some deep deluded author wrote new chapters in my life
Ein tief verblendeter Autor schrieb neue Kapitel in meinem Leben
Threw my hat into the ring
Warf meinen Hut in den Ring
Let the lady start to sing
Ließ die Dame anfangen zu singen
So here we face each other, in the blackness of the night
So stehen wir uns hier gegenüber, in der Schwärze der Nacht
I don't care how it appears
Es ist mir egal, wie es scheint
This ends now, this ends here
Das endet jetzt, das endet hier
Right - right to the end
Richtig - richtig bis zum Ende
We are joined till the universe fades into darkness again
Wir sind verbunden, bis das Universum wieder in Dunkelheit verblasst
I can read your mind - Your future's so defined
Ich kann deine Gedanken lesen - Deine Zukunft ist so klar definiert
Beware you've crossed the line this time
Vorsicht, du hast diesmal die Grenze überschritten
Are you so sure of what you'll find
Bist du so sicher, was du finden wirst?
A victim of your lies
Ein Opfer deiner Lügen
A witness to your own demise
Ein Zeuge deines eigenen Untergangs
There's nowhere else to turn
Es gibt keinen anderen Ausweg
Right - right to the end
Richtig - richtig bis zum Ende
We are joined till the universe fades into darkness again
Wir sind verbunden, bis das Universum wieder in Dunkelheit verblasst
I can feel your craving - The way that you behave
Ich kann dein Verlangen spüren - Die Art, wie du dich verhältst
I can hear the thunder roll
Ich kann den Donner rollen hören
The pleading of a million souls
Das Flehen von Millionen Seelen
You've done this to yourself
Du hast dir das selbst angetan
You've done this to yourself
Du hast dir das selbst angetan
There's nowhere else to turn
Es gibt keinen anderen Ausweg
Right - right to the end
Richtig - richtig bis zum Ende
We are joined till the universe fades into darkness again
Wir sind verbunden, bis das Universum wieder in Dunkelheit verblasst
And you know, yes you know
Und du weißt, ja, du weißt
We can't survive alone... on our own!
Wir können nicht alleine überleben... auf uns gestellt!





Авторы: Clive Nolan, John Mitchell, Mick Pointer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.