Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise of Thieves
Paradies der Diebe
They
say
it's
not
been
worth
it
Sie
sagen,
es
habe
sich
nicht
gelohnt
That
I
don't
deserve
it
Dass
ich
es
nicht
verdiene
Is
my
presence
just
a
multitude
of
scams?
Ist
meine
Anwesenheit
nur
eine
Vielzahl
von
Betrügereien?
Now
this
road
I'm
taking
Dieser
Weg,
den
ich
jetzt
gehe
Is
it
all
just
faking
Ist
das
alles
nur
vorgetäuscht
Am
I
here
through
sleight
of
hand?
Bin
ich
durch
Taschenspielertricks
hier?
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
Don't
ever
let
me
leave
Lass
mich
niemals
gehen
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
That
no
one
would
believe
Das
niemand
glauben
würde
Is
there
someone
near
me?
Ist
da
jemand
in
meiner
Nähe?
Who
can
always
hear
me?
Der
mich
immer
hören
kann?
With
a
helping
hand
Mit
einer
helfenden
Hand
That
threw
a
lucky
six
Die
eine
glückliche
Sechs
geworfen
hat
Is
it
intervention?
Ist
es
Intervention?
Or
some
new
invention
Oder
eine
neue
Erfindung
Is
this
just
a
bag
of
tricks?
Ist
das
nur
ein
Sack
voller
Tricks?
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
Don't
ever
let
me
leave
Lass
mich
niemals
gehen
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
That
no
one
would
believe
Das
niemand
glauben
würde
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
Don't
ever
let
me
leave
Lass
mich
niemals
gehen
A
paradise
of
thieves
Ein
Paradies
der
Diebe
That
no
one
would
believe
Das
niemand
glauben
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mitchell, Michael Pointer, Clive Nolan, Paul Manzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.