Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
wondered
how
my
destiny
would
go
Ich
habe
mich
immer
gefragt,
wie
mein
Schicksal
verlaufen
würde
Taken
by
the
ocean
- abducted
by
a
ufo
Vom
Ozean
verschlungen
- von
einem
Ufo
entführt
Caught
in
a
field
with
a
crowd
of
devotees
Gefangen
auf
einem
Feld
mit
einer
Menge
von
Anhängern
Waiting
for
the
final
judgement!
Wartend
auf
das
Jüngste
Gericht!
No
repentance
here
- don't
try
to
feed
my
fear
Keine
Reue
hier
- versuche
nicht,
meine
Angst
zu
nähren
By
now
you
should
have
learnt
Inzwischen
solltest
du
gelernt
haben
I'll
leave
on
my
own
terms!
Ich
werde
gehen,
nach
meinen
eigenen
Bedingungen!
I
always
wondered
how
my
story
would
resolve
Ich
habe
mich
immer
gefragt,
wie
meine
Geschichte
enden
würde
A
strong
defiant
guesture
- resolute
and
bold
Eine
starke,
trotzige
Geste
- entschlossen
und
kühn
Not
lying
here
in
shit
- corrupted
by
disease
Nicht
hier
in
Scheiße
liegend
- verdorben
von
Krankheit
Waiting
for
the
final
judgement!
Wartend
auf
das
Jüngste
Gericht!
No
repetance
here
- don't
try
to
feed
my
fear
Keine
Reue
hier
- versuche
nicht,
meine
Angst
zu
nähren
By
now
you
should
have
learnt
Inzwischen
solltest
du
gelernt
haben
I'll
leave
on
my
own
fucking
terms!
Ich
werde
gehen,
nach
meinen
eigenen
verdammten
Bedingungen!
Don't
tell
me
- what
you
think
i
should
believe
Sag
mir
nicht
- was
du
denkst,
was
ich
glauben
soll
Don't
tell
me
- what
you
think
i
should
believe
Sag
mir
nicht
- was
du
denkst,
was
ich
glauben
soll
Don't
you
sow
- those
dark
prophetic
seeds
Säe
nicht
- diese
dunklen
prophetischen
Samen
Watch
them
grow
- into
hysterical
screams
Sieh
zu,
wie
sie
wachsen
- zu
hysterischen
Schreien
No
repentance
here
- don't
try
to
feed
my
fear
Keine
Reue
hier
- versuche
nicht,
meine
Angst
zu
nähren
(Can
you
hear
me
- can
anybody
hear
мe)
(Kannst
du
mich
hören
- kann
mich
irgendjemand
hören)
By
now
you
should
have
learn
I'll
leave
on
my
own
terms!
Inzwischen
solltest
du
gelernt
haben,
ich
werde
gehen,
nach
meinen
eigenen
Bedingungen!
(Can
you
hear
me
- can
anybody
hear
me)
(Kannst
du
mich
hören
- kann
mich
irgendjemand
hören)
So
now
I'm
ready
to
accept
what
comes
Also,
jetzt
bin
ich
bereit
zu
akzeptieren,
was
kommt
There
is
no
rapture
here
so
Es
gibt
hier
keine
Entrückung,
also
I
must
take
this
final
journey
Muss
ich
diese
letzte
Reise
antreten
I
must
walk
alone
Ich
muss
alleine
gehen
No
repentance
here
- don't
try
to
feed
my
fear
Keine
Reue
hier
- versuche
nicht,
meine
Angst
zu
nähren
By
now
you
should
have
learnt
Inzwischen
solltest
du
gelernt
haben
I'll
leave
on
my
own
terms!
Ich
werde
gehen,
nach
meinen
eigenen
Bedingungen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clive Ashley Nolan, James Michael Pointer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.