Arena - Skin Game - перевод текста песни на немецкий

Skin Game - Arenaперевод на немецкий




Skin Game
Haut Spiel
Knowing what I know
Da ich weiß, was ich weiß,
I'm never free to come and go
bin ich nie frei zu kommen und zu gehen.
But when I try to open doors, I burn
Aber wenn ich versuche, Türen zu öffnen, verbrenne ich,
When daylight hits the flames
wenn Tageslicht auf die Flammen trifft.
Playing the skin game
Ich spiele das Hautspiel,
Breathing the blue flame
atme die blaue Flamme,
Playing the skin game
spiele das Hautspiel.
Insight, insane
Einsicht, Wahnsinn.
Knowing what I know
Da ich weiß, was ich weiß,
I've been looking for a space to grow
habe ich nach einem Raum zum Wachsen gesucht.
And maybe I can set you free, yes maybe
Und vielleicht kann ich dich befreien, ja, vielleicht
I can set you free
kann ich dich befreien.
Playing the skin game
Ich spiele das Hautspiel,
Breathing the blue flame
atme die blaue Flamme,
Playing the skin game
spiele das Hautspiel.
Insight, insane
Einsicht, Wahnsinn.
I'm content to live in the vacuum I have made
Ich bin zufrieden, in dem Vakuum zu leben, das ich geschaffen habe,
A comfortable existence on my own
eine komfortable Existenz für mich allein.
The problems of the world are there for others to debate
Die Probleme der Welt sind da, damit andere sie debattieren,
I prefer to face my days alone
ich ziehe es vor, meinen Tagen allein zu begegnen.
Kneeling down before I sleep
Ich knie mich nieder, bevor ich schlafe,
Never said a prayer that I believed
habe nie ein Gebet gesprochen, an das ich geglaubt habe.
One day you'll understand
Eines Tages wirst du verstehen,
Why have I become this way?
warum ich so geworden bin.
Maybe it's another quirk of fate
Vielleicht ist es eine weitere Laune des Schicksals,
Yielding to my DNA
die meiner DNA nachgibt.
Try to live on my own
Ich versuche, allein zu leben,
Reborn once more as a whisper on the telephone
wiedergeboren als ein Flüstern am Telefon.
Unafraid of it all
Ich habe keine Angst vor all dem,
Every thought, every dream, I will call, I will call
jeden Gedanken, jeden Traum, werde ich rufen, werde ich rufen.
Now I'm living alone
Jetzt lebe ich allein,
And all I am is a whisper on the telephone
und alles, was ich bin, ist ein Flüstern am Telefon.
Making sense of it all
Ich versuche, all das zu verstehen,
Every thought, every dream, I will call, I will call
jeden Gedanken, jeden Traum, werde ich rufen, werde ich rufen.
I will call
Ich werde rufen,
I will call
Ich werde rufen,
I will call
Ich werde rufen,
I will call
Ich werde rufen,
I will call
Ich werde rufen.





Авторы: Clive Nolan, John Mitchell, Mick Pointer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.