Текст и перевод песни Arena - The Demon Strikes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Demon Strikes
Удар Демона
You
can
hear
the
Theremin
Ты
слышишь
Терменвокс,
And
the
hungry
wolves
cry
out
И
вой
голодных
волков,
You
can
sense
the
demon
coming
Ты
чувствуешь
приближение
демона,
And
your
poisoned
heart
is
choked
with
doubt
А
твоё
отравленное
сердце
сковано
сомнением.
Thirty
days
were
given
Тридцать
дней
было
дано,
Now
your
time
is
running
out...
И
твоё
время
на
исходе...
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
поступь
тьмы?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Ты
видишь,
как
опускается
занавес?
A
song
that
floats
Песня
плывёт,
Like
a
fading
crescent
moon
Словно
убывающий
лунный
серп,
Desperate
and
haunting
Полная
отчаяния
и
тоски,
As
it
tries
to
fill
the
room
Она
пытается
заполнить
собой
комнату.
That
melody,
it
knows
you
now
Эта
мелодия,
она
знает
тебя,
It's
singing
clear
and
loud
Она
звучит
чисто
и
громко,
Your
time
is
running
out!
Твоё
время
на
исходе!
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
поступь
тьмы?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Ты
видишь,
как
опускается
занавес?
Can
you
hear
the
sound
of
darkness?
Ты
слышишь
поступь
тьмы?
Can
you
see
the
curtain
fall?
Ты
видишь,
как
опускается
занавес?
It
is
all
about
survival
as
you
dance
he
Devils
tune
Всё
дело
в
выживании,
пока
ты
танцуешь
под
дьявольскую
мелодию,
And
the
curse
demands
a
victim
И
проклятие
требует
жертву,
You
must
face
this
all
too
soon
Тебе
скоро
придётся
взглянуть
ему
в
лицо.
You
try
to
run
away
now,
but
always
you'll
be
found
Ты
пытаешься
сбежать,
но
от
себя
не
убежишь,
You
can
sense
the
demon
coming
Ты
чувствуешь
приближение
демона,
For
your
time
has
just
run
out!
Ведь
твоё
время
истекло!
I
can
hear
the
sound
of
darkness
Я
слышу
поступь
тьмы,
I
am
falling
to
my
knees
Я
падаю
на
колени,
As
it
crashes
down
on
me!
Когда
она
обрушивается
на
меня!
I
can
hear
the
sound
of
darkness
Я
слышу
поступь
тьмы,
I
can
see
it
- it's
in
the
trees
Я
вижу
её
- она
в
деревьях,
As
it
crashes
down
- crashes
down
on
me!
Когда
она
обрушивается
- обрушивается
на
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clive Nolan, Mick Pointer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.