Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mirror Lies
Der Spiegel lügt
You
dare
to
wear
the
emperor's
clothes
Du
wagst
es,
die
Kleider
des
Kaisers
zu
tragen
But
we
see
right
through
your
games
Aber
wir
durchschauen
deine
Spiele
You
brag
a
thousand
golden
shows
Du
prahlst
mit
tausend
goldenen
Shows
There's
a
void
behind
there
claims
Da
ist
eine
Leere
hinter
diesen
Behauptungen
You
try
to
raise
yourselves
so
high
Du
versuchst,
dich
so
hoch
zu
erheben
By
attacking
those
around
Indem
du
die
Leute
um
dich
herum
angreifst
Every
grain
of
truth
is
fried
Jedes
Körnchen
Wahrheit
wird
frittiert
In
your
hunting
ground
In
deinem
Jagdrevier
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Throw
that
mud
at
the
wall
Wirf
diesen
Dreck
an
die
Wand
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Going
to
sucker
them
all
Du
wirst
sie
alle
reinlegen
Writing
cheques
your
ego
can't
cash
Du
schreibst
Schecks,
die
dein
Ego
nicht
einlösen
kann
It's
a
bubble
that
will
burst
Es
ist
eine
Blase,
die
platzen
wird
You
wake
up
and
it's
gone
in
a
flash
Du
wachst
auf
und
es
ist
im
Nu
verschwunden
And
you
won't
have
been
the
first
Und
du
wirst
nicht
die
Erste
gewesen
sein
You
try
to
put
yourselves
on
top
Du
versuchst,
dich
an
die
Spitze
zu
setzen
By
treading
other
down
Indem
du
andere
niedertrittst
You
boast
of
everything
you've
got
Du
prahlst
mit
allem,
was
du
hast
It's
just
a
paper
crown
Es
ist
nur
eine
Papierkrone
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Throw
that
mud
at
the
wall
Wirf
diesen
Dreck
an
die
Wand
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Going
to
sucker
them
all
Du
wirst
sie
alle
reinlegen
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Do
you
need
this
fools
disguise?
Brauchst
du
diese
Narrenverkleidung?
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Can't
you
see
the
mirror
lies?
Siehst
du
nicht,
dass
der
Spiegel
lügt?
Floating
around
your
fantasies
Du
schwebst
in
deinen
Fantasien
Losing
track
of
what
is
real
Verlierst
den
Bezug
zur
Realität
So
convinced
that
we
believe
So
überzeugt,
dass
wir
glauben
Convinced
of
your
appeal
Überzeugt
von
deiner
Anziehungskraft
You
built
a
man
with
feet
of
clay
Du
hast
einen
Mann
mit
tönernen
Füßen
gebaut
Fearing
to
be
overthrown
Aus
Angst,
gestürzt
zu
werden
And
now
to
keep
the
wolves
at
bay
Und
jetzt,
um
die
Wölfe
fernzuhalten
You
sand
alone
Stehst
du
alleine
da
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Throw
that
mud
at
the
wall
Wirf
diesen
Dreck
an
die
Wand
Spin
and
spin
till
your
followers
give
in
Dreh
dich
und
dreh
dich,
bis
deine
Anhänger
nachgeben
Going
to
sucker
them
all
Du
wirst
sie
alle
reinlegen
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Do
you
need
this
fools
disguise?
Brauchst
du
diese
Narrenverkleidung?
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Can't
you
see
the
mirror
lies?
Siehst
du
nicht,
dass
der
Spiegel
lügt?
This
fiction
grows
Diese
Fiktion
wächst
How
far
can
you
go?
Wie
weit
kannst
du
gehen?
This
fiction
grows
Diese
Fiktion
wächst
Don't
you
think
we
know?
Glaubst
du
nicht,
dass
wir
es
wissen?
This
fiction
grows
Diese
Fiktion
wächst
The
seed
you
sow
Die
Saat,
die
du
säst
Ho
far...
how
far
can
you
go?
Wie
weit...
wie
weit
kannst
du
gehen?
How
far
can
you
go?
Wie
weit
kannst
du
gehen?
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Do
you
need
this
fools
disguise?
Brauchst
du
diese
Narrenverkleidung?
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Can't
you
see
the
mirror
lies?
Siehst
du
nicht,
dass
der
Spiegel
lügt?
Whooh
oh
take
a
good
hard
look
now
Whooh
oh,
sieh
jetzt
genau
hin
Can't
you
see
the
mirror
lies?
Siehst
du
nicht,
dass
der
Spiegel
lügt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mitchell, Michael Pointer, Clive Nolan, Kylan Amos, Paul Manzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.