Текст и перевод песни Areno Jaz feat. Fonky Flav' - Les gars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
les
putnegs
et
les
grands
traitres,
j'rappe
celle
ci
pour
les
gars
К
чёрту
сук
и
предателей,
этот
рэп
для
моих
пацанов,
J'casse-ded
s'ils
s'apprécient,
à
qui
j'gratte
sensi
pour
bédave
Ломаю
комедию,
если
им
это
нравится,
для
кого
я
стараюсь,
детка?
Quand
les
pochons
et
les
poches
sont
vides,
tout
l'temps
ça
galère
Когда
пусто
в
пакетах
и
в
карманах,
всегда
жёстко,
Souvent
pas
d'salaire,
c'est
le
boxon
mais
mes
potes
sont
vifs
Часто
нет
зарплаты,
полный
бардак,
но
мои
братья
хитрые
Et
flairent
les
bons
plans,
pour
faire
les
cons
fiers
et
contents
И
чуют
хорошие
дела,
чтобы
сделать
лохов
довольными,
J'pourrais
t'expliquer
qu'c'est
mes
frères,
mais
bon,
j'perdrais
mon
temps
Я
мог
бы
тебе
объяснить,
что
это
мои
братья,
но
я
бы
только
зря
потратил
время,
'Vec
c'genre
d'en-ré-foi
en
ré-soi,
bourrés
jusqu'au
aux
yeux
С
такой-то
верой
в
себя,
набухавшись
до
чёртиков,
Tandis
mes
thunes
s'perdent,
j'fume
pers'
et
pour
excuse
cause
de
Пока
мои
деньги
уходят,
я
курю
траву
и
оправдываюсь,
Juste
parce
qu'ils
le
méritent,
testes
pas
c'est
sûr
c'que
j'dis
Просто
потому
что
они
этого
заслуживают,
не
испытывай
судьбу,
я
серьёзно,
Gus
de
Paris,
j'veux
qu'mes
rimes
restent
gravées
sur
sque-di
Парижский
парень,
я
хочу,
чтобы
мои
рифмы
остались
высечены
в
вечности.
Les
gars,
les
gars,
les
les
les
gars
Пацаны,
пацаны,
па-па-пацаны,
Les
gars,
les
gars,
les
les
les
gars
Пацаны,
пацаны,
па-па-пацаны.
Yo,
les
gars,
arrêtez
les
coups
d'crasse,
on
est
tous
dans
l'même
bateau
Йоу,
парни,
прекратите
пакости,
мы
все
в
одной
лодке,
Donc
j'pousse
l'emblème,
toussant
même
souvent
blême
Так
что
я
продвигаю
эмблему,
сам
кашляя
кровью,
Mais
n'glousse
quand
même
pas
trop
Но
стараясь
не
облажаться,
Pendant
qu'tu
crois
qu'les
gars
d'ton
équipe
égalent
mon
équipe
Пока
ты
думаешь,
что
ребята
из
твоей
команды
сравнятся
с
моей,
Moi,
j'sais,
qu'les
gars
d'mon
équipe
régalent
ton
équipe
Я
знаю,
что
парни
из
моей
команды
уделают
твою,
'Vec
des
pistes
classiques
sur
des
disques
de
plastique,
ça
c'est
tellement
dar
С
классическими
треками
на
виниле,
это
так
круто,
J'taffe
des
tech's
qui
baffent
des
têtes
et
ça
fait
p'têt
vantard
Я
работаю
над
техникой,
которая
сносит
головы,
может,
это
и
хвастовство,
Mais
j'm'en
bas
les
illes-cou,
j'm'emballe
et
le
crew
Но
мне
плевать,
я
завожусь,
и
моя
команда
Peine,
s'en
sort,
même
sans
or
et
hante
pas
les
vieux
trous
С
горем
пополам,
справляется,
даже
без
золота,
и
не
бродит
по
старым
дырам,
Tu
sais
qu'on
est,
dans
cette
putain
d'place,
frère,
j'gronde
Ты
же
знаешь,
что
мы
на
этом
чёртовом
месте,
сестра,
я
ворчу
Tel
un
condé,
dont
c'est
l'but
incarcère,
j'ronde
Как
мент,
чья
цель
— посадить
в
тюрьму,
я
рыщу,
Qui,
couvert
par
mon
escouade,
exaspéré,
mec,
ça
c'est
vrai
Прикрытый
своей
командой,
взбешённый,
детка,
это
правда,
Laisse
pas
trainer
d'mics,
ouverts
car
on
les
squatte
Не
оставляй
микрофоны
без
присмотра,
потому
что
мы
их
захватим.
Laisse
les
gars
de
mon
équipe
s'installer
Дай
парням
из
моей
команды
устроиться,
On
est
plein
et
tu
connais
les
types,
des
mecs
biens
et
des
faces
cramées
Нас
много,
и
ты
знаешь
эти
лица,
хорошие
ребята
и
отпетые
мошенники,
Leurs
trucs
schlinguent,
comprends
qu'on
n'se
mélange
pas
Их
вещи
цепляют,
пойми,
мы
не
смешиваемся,
On
s'distingue,
branche
le
micro,
on
tire
dans
l'tas
Мы
отличаемся,
врубай
микрофон,
мы
стреляем
в
толпу.
Laisse
les
gars
de
mon
équipe
s'installer
Дай
парням
из
моей
команды
устроиться,
On
est
plein
et
tu
connais
les
types,
des
mecs
biens
et
des
faces
cramées
Нас
много,
и
ты
знаешь
эти
лица,
хорошие
ребята
и
отпетые
мошенники,
Leurs
trucs
schlinguent,
comprends
qu'on
n'se
mélange
pas
Их
вещи
цепляют,
пойми,
мы
не
смешиваемся,
On
s'distingue,
branche
le
micro,
j'tire
dans
l'tas
Мы
отличаемся,
врубай
микрофон,
я
стреляю
в
толпу.
Si
tu
m'connais
pas,
mec,
bah,
voici
mes
posses
Если
ты
меня
не
знаешь,
детка,
вот
мои
владения,
J'vise,
qu'une
grosse
épargne
avec
ma
voix
si
c'est
possible
Я
стремлюсь
к
большим
сбережениям,
используя
свой
голос,
если
это
возможно,
Pour
des
menus
achats
aux
rêves
trop
grands
des
squettes-ca
pour
mon
crew
Для
мелких
покупок,
для
слишком
больших
мечтаний,
для
кроссовок
для
моей
команды,
Des
maillots
pour
mon
club
et
des
menus
d'pacha
au
restaurant
Футболки
для
моего
клуба
и
королевские
обеды
в
ресторане,
Pour
des
yeufs,
des
garettes-ci,
grosse
quête
d'hashish
Для
косяков,
для
сигарет,
для
большой
порции
гашиша,
Pour
mes
reufs,
des
gave
crédits
aux
aux
têtes
d'affiche
Для
моих
братьев,
кредиты
хедлайнерам,
J'rappe
pour
mes
frangins
dépités
Я
читаю
рэп
для
своих
подавленных
братьев,
J'ai
pitié
quand
il
m'dit
j'vais
pisser,
grave
bourré
devant
un
épicier
Мне
их
жаль,
когда
они
говорят,
что
им
нужно
отлить,
пьяные
перед
продуктовым,
J'parle
d'eux,
car
j'le
leur
dois
quand
ils
parlent
de
nous
Я
говорю
о
них,
потому
что
я
им
обязан,
когда
они
говорят
о
нас,
Du
dernier
jusqu'au
premier
en
tie-par
debout
От
последнего
до
первого,
стоя
плечом
к
плечу.
Les
gars,
les
gars,
les
les
les
gars
Пацаны,
пацаны,
па-па-пацаны,
Les
gars,
les
gars,
les
les
les
gars
Пацаны,
пацаны,
па-па-пацаны.
J'rappe
pour
mes
gars
et
ils
savent
qui
ils
sont
Я
читаю
рэп
для
своих
парней,
и
они
знают,
кто
они,
Pas
d'fiction,
y'a
friction,
mais
ils
savent
qui
ils
sont
Никакой
фантастики,
есть
трения,
но
они
знают,
кто
они,
Et
les
frayeurs
extérieures
n'servent
qu'à
nous
souder
И
внешние
страхи
только
сплачивают
нас,
Certes,
ça
nous
saoule
mais
on
veux
faire
ça
pour
tout
les
Конечно,
это
нас
раздражает,
но
мы
хотим
делать
это
для
всех
Putnegs,
les
rageux
et
surtout
les
fanatiques
Сук,
завистников
и
особенно
фанатиков,
Y'a
plus
d'règle
dans
l'Rap
Jeu,
c'est
sûr,
j'doute
mais
pas
d'panique
В
рэп-игре
больше
нет
правил,
это
точно,
я
сомневаюсь,
но
паники
нет.
J'rappe
pour
mes
gars
et
ils
savent
qui
ils
sont
Я
читаю
рэп
для
своих
парней,
и
они
знают,
кто
они,
Pas
d'fiction,
y'a
friction,
mais
ils
savent
qui
ils
sont
Никакой
фантастики,
есть
трения,
но
они
знают,
кто
они,
Et
les
frayeurs
extérieures
n'servent
qu'à
nous
souder
И
внешние
страхи
только
сплачивают
нас,
Certes,
ça
nous
saoule
mais
on
veux
faire
ça
pour
tout
les
Конечно,
это
нас
раздражает,
но
мы
хотим
делать
это
для
всех
Putnegs,
les
rageux
et
surtout
les
fanatiques
Сук,
завистников
и
особенно
фанатиков,
Y'a
plus
d'règle
dans
l'Rap
Jeu,
c'est
sûr,
j'doute
mais
pas
d'panique
В
рэп-игре
больше
нет
правил,
это
точно,
я
сомневаюсь,
но
паники
нет.
Laisse
les
gars
de
mon
équipe
s'installer
Дай
парням
из
моей
команды
устроиться,
On
est
plein
et
tu
connais
les
types,
des
mecs
biens
et
des
faces
cramées
Нас
много,
и
ты
знаешь
эти
лица,
хорошие
ребята
и
отпетые
мошенники,
Leurs
trucs
schlinguent,
comprends
qu'on
n'se
mélange
pas
Их
вещи
цепляют,
пойми,
мы
не
смешиваемся,
On
s'distingue,
branche
le
micro,
on
tire
dans
l'tas
Мы
отличаемся,
врубай
микрофон,
мы
стреляем
в
толпу.
Laisse
les
gars
de
mon
équipe
s'installer
Дай
парням
из
моей
команды
устроиться,
On
est
plein
et
tu
connais
les
types,
des
mecs
biens
et
des
faces
cramées
Нас
много,
и
ты
знаешь
эти
лица,
хорошие
ребята
и
отпетые
мошенники,
Leurs
trucs
schlinguent,
comprends
qu'on
n'se
mélange
pas
Их
вещи
цепляют,
пойми,
мы
не
смешиваемся,
On
s'distingue,
branche
le
micro,
j'tire
dans
l'tas
Мы
отличаемся,
врубай
микрофон,
я
стреляю
в
толпу.
Pour
Nekflamme,
pour
H-O-Time,
Dizmé,
L'homme
Fonky
Для
Nekflamme,
для
H-O-Time,
Dizmé,
L'homme
Fonky,
Jihelcee,
Doum's,
Ouba,
Hologram
Lo',
Chuck,
pour
Elies,
Mario
Jihelcee,
Doum's,
Ouba,
Hologram
Lo',
Chuck,
для
Elies,
Mario,
Sneazzy
West,
frangin,
Philly
Phaal,
on
dit
quoi?
Sneazzy
West,
братан,
Philly
Phaal,
как
дела?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Guena, Benjamin Debrosse, Louis Courtine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.