Текст и перевод песни Areno Jaz - Juste une pause
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste une pause
Just a Break
Je
veux
juste
une
pause
plus
qu'une
cause
I
just
want
a
break
more
than
a
cause
Et
comme
un
tox'
veinard
et
peinard
And
like
a
lucky
and
relaxed
junkie
Je
veux
plus
qu'une
dose
I
want
more
than
a
dose
En
ville
faut
respirer
j'vais
geb's
loin
du
pétrin
sans
bille
faudrait
s'tirer
In
the
city
you
have
to
breathe,
I'm
gonna
skip
town
and
stay
out
of
trouble
without
a
ball
Mais
j'ai
b'soin
qu'tu
paies
l'train
But
I
need
you
to
pay
for
the
train
Chope
ton
ticket
et
respire
sinon
tu
fraudes
et
tu
suffoques
Grab
your
ticket
and
breathe,
or
you're
going
to
cheat
and
suffocate
Ou
dans
la
savane
a
Paname
tu
rodes
et
tu
pus
l'phoque
Or
in
the
savannah
of
Paris,
you
roam
around
and
you
stink
like
a
seal
Jusqu'au
terminus
donc
j'prends
d'la
distance
même
d'vant
l'assistance
So
I'm
taking
some
distance
from
everything,
even
before
the
show
Et
j'fume
trop
d'ter,
minus
And
I'm
smoking
too
much
weed,
dude
J'ai
plus
qu'une
croquette
et
une
tige
casser
I
only
have
one
croquette
and
a
broken
stem
left
Plus
d'thune
plus
qu'une
plume
trop
tech'
No
more
money,
just
a
too
technical
feather
Et
vingt
et
une
piges
passées
souvent
j'rêve
de
cance-va
And
twenty-one
years
old,
I
often
dream
of
cancer
Quand
j'vadrouille
d'vant
patrouille
range
ta
trouille
quand
ca
t'fouille
When
I'm
out
and
about
in
front
of
the
police,
put
away
your
fear
when
they're
searching
you
On
est
près
a
tous
s'venere
pour
une
grande
bouffée
d'herbe
pure
We're
all
ready
to
kill
each
other
for
a
big
puff
of
pure
weed
On
s'voit
tous
pépère
mais
il
est
plus
l'temps
mouflet
d'faire
l'mur
We
all
see
each
other
as
cool,
but
it's
not
the
time,
kid,
to
play
hooky
Donc
planque
ton
shit
dans
ton
slip
et
rêve
pas
trop
stresse
pas
trop
So
hide
your
stash
in
your
underwear
and
don't
dream
too
much,
don't
stress
too
much
Ils
le
font
exprès
donc
presse
play
ou
plutôt
presse
la
pause
They
do
it
on
purpose,
so
press
play,
or
rather
press
pause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Debrosse, Olivier Huynh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.