Ares - Interstellar - перевод текста песни на немецкий

Interstellar - Aresперевод на немецкий




Interstellar
Interstellar
High definition movies
Hochauflösende Filme
Clear vision (yeah)
Klare Sicht (ja)
Wavyman
Wavyman
Live from Mars
Live vom Mars
Welkom op de expeditie
Willkommen zur Expedition
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Wavyman, live from Mars man
Wavyman, live vom Mars, Mann
Leek of ik lijk een marsman
Sah aus, als ob ich ein Marsmensch wäre, meine Süße.
Hou het honderd geen charla-latan
Bleibe hundert, kein Scharlatan
Atti is koud net Zlatan
Atti ist kalt, genau wie Zlatan
Wat ik ook doe, wil waar ik gaan en staan kan (wat ik ook doe)
Was ich auch tue, ich will, wo ich hingehen und stehen kann (was ich auch tue)
Zoveel woorden voor moet, maak er een paragraaf van
So viele Worte dafür, mache daraus einen Absatz
Weet dit na vandaag, haat is een plaag (plaag)
Wisse dies nach heute, Hass ist eine Plage (Plage)
Killen m'n high, toch kom ik daar niet laag van (kom ik niet laag van)
Sie töten mein High, aber ich werde davon nicht low (werde ich nicht low)
Ken geen rare vraag, alleen naar waar ik ga
Kenne keine dumme Frage, nur wohin ich gehe
Reizen al in lichtjaar man, al get eer dit aan kwam
Reise schon im Lichtjahr, Mann, schon bevor das ankam
Wavyman, live from Mars man
Wavyman, live vom Mars, Mann
Leek of lijk een marsman
Sah aus, als ob ich ein Marsmensch wäre.
Keek al in de toekomst, daarom lijk ik arrogant
Schaute schon in die Zukunft, deshalb wirke ich arrogant
Wavyman, live from Mars man
Wavyman, live vom Mars, Mann
Leek of lijk een marsman
Sah aus, als ob ich ein Marsmensch wäre, meine Kleine.
L-l-lij-lij-lij-lij-lijk
S-s-sah-sah-sah-sah-sah aus
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh
Oeh, oeh, oeh





Авторы: Rens Ottema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.