Ares - Dragostea-i Remediu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ares - Dragostea-i Remediu




Dragostea-i Remediu
Любовь - это лекарство
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.
Un antidot, yeah, un antidot, yeah
Противоядие, да, противоядие, да.
Am fost peste tot dar n-am găsit deloc, yeah
Я был везде, но так и не нашел, да,
În niciun drog, nici în alcool, în niciun joc
Ни в каких наркотиках, ни в алкоголе, ни в каких играх.
Dar simt sunt adânc sub apă și-ncep sufoc, yeah
Но я чувствую, что глубоко под водой и начинаю задыхаться, да.
Nu știu ce s-aleg, și tot întreb care-i drumul corect, yeah
Не знаю, что выбрать, и все спрашиваю себя, какой путь правильный, да.
Unii zic s-aștept, dar sincer eu simt trebuie accept
Некоторые говорят, чтобы я подождал, но, честно говоря, я чувствую, что должен принять,
timpul n-așteaptă și zona mea de confort parcă leagă
Что время не ждет, и моя зона комфорта словно связывает меня,
ține la sol, și chiar dacă e bine
Держит меня на земле, и даже если это хорошо,
Știu așa nu am cresc niciodată, ah
Я знаю, что так я никогда не вырасту, ах.
Trecutul mă-nvață, mi-arată de fapt ce nu tre repet
Прошлое учит меня, показывает, чего не стоит повторять.
Și ziua de mâine face atent, toate ca pot fiu în prezent
И завтрашний день заставляет меня быть внимательным, все для того, чтобы я мог быть в настоящем.
Asta mi-e calea, răspunsul pe care-l caut e aici
Это мой путь, ответ, который я ищу, здесь.
Îmi trebuie răbdare, curaj și putere
Мне нужно терпение, мужество и сила,
pot privesc bine la cicatrici, ah
Чтобы я мог хорошо рассмотреть шрамы, ах.
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.
De câte ori ai căzut și-ai crezut nu o mai poți revii
Сколько раз ты падал и думал, что больше не сможешь вернуться?
Câtă lumină ți-a văzut retina în momentele tale cele mai gri
Сколько света видела твоя сетчатка в твои самые серые моменты?
Adu-ti aminte presiunea imensă pe umeri, o sută de tone de griji
Вспомни огромное давление на плечах, сто тонн забот.
Dar până la urmă ai găsit o cale capeți putere și le învingi
Но в конце концов ты нашел способ обрести силу и победить их.
Sigur poți o faci și aici, ai încredere în tine, acolo e cheia
Конечно, ты можешь сделать это и здесь, верь в себя, вот где ключ.
Găsește speranța și-aprinde-i scânteia
Найди надежду и зажги ее искру.
Și ține-o aprinsă că-i flacăra ta, fă-o crească mai mare ca Ra
И держи ее зажженной, это твое пламя, сделай его больше, чем Ра.
Și când vin probleme, nu te panica
И когда приходят проблемы, не паникуй.
Sună cu-ncredere visele tale, chiar dacă pare semnalul e slab
С уверенностью зови свои мечты, даже если кажется, что сигнал слабый.
Vorbește cu ele, ține legătura, și-o poată te scoată și din iad
Говори с ними, поддерживай связь, и они смогут вытащить тебя даже из ада.
Obține curajul, ambiția și calmul, și după combină-le disciplinat
Обрети мужество, амбиции и спокойствие, а затем дисциплинированно объедини их.
Nu este simplu, dar sincer sunt sigur
Это не просто, но, честно говоря, я уверен,
Că-ntr-o bună zi o s-o duci până la cap, yeah
Что однажды ты доведешь это до конца, да.
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.
Dacă inima ți-e frântă, dacă lacrimile curg
Если сердце твое разбито, если слезы текут,
Dacă nimeni nu te-ajută și dacă te-ai abătut
Если никто не поможет, и если ты сбился с пути,
Nu pune lacătul pe suflet, nu mai pune la suflet
Не запирай душу на замок, не принимай близко к сердцу,
Și nu te rezema pe urlet, dragostea-i remediul
И не полагайся на крик, ведь любовь - это лекарство.





Авторы: Ionuț Denis Florea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.