Текст и перевод песни Ares - O Să Fiu Tare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Să Fiu Tare
I Will Be Strong
Singur
în
noapte
Alone
in
the
night
Merg
pe
stradă
şi
aud
nişte
şoapte
Walking
down
the
street,
I
hear
whispers
Sună
bine,
da'
parcă-s
prea
departe
They
sound
good,
but
they
seem
so
far
away
Şi
nu
pot
distinge
visul
de
realitate
And
I
can't
distinguish
dream
from
reality
Vorbesc
de
şoaptele
mele,
piese
adevărate
Talking
about
my
whispers,
real
tracks
Piese
pe
care
dai
din
cap
frate
Tracks
that
make
you
nod
your
head,
girl
Piese
de
care
zici
că
sunt
slabe
Tracks
you
say
are
weak
Mă
doare-n
p69ă,
eu
ştiu
că
se
poate
I
don't
give
a
damn,
I
know
it's
possible
Şi
uite-mă
Doamne
cum
bag
And
look
at
me,
God,
how
I'm
flowing
Uite-mă
cum
pic
pe
trac
Look
at
me
how
I'm
on
the
track
Îți
mulțumesc
pentru
dar!
Thank
you
for
the
gift!
Promit
că
nu
l-am
primit
în
zadar
I
promise
I
didn't
receive
it
in
vain
Şi
o
să
fac
tot
ce-mi
stă
în
putință
And
I'll
do
everything
in
my
power
Să
ajung
sus
până
trec
în
neființă
To
reach
the
top
before
I
pass
away
O
să
fiu
tare,
asta
nu-i
ştiință
I
will
be
strong,
that's
not
rocket
science
Îmi
zici
să
o
las
mai
moale
dar
nu-i
cu
putință
You
tell
me
to
take
it
easy,
but
it's
not
possible
Şi
bag,
bag,
bag,
bag,
bag
And
I
flow,
flow,
flow,
flow,
flow
Trag,
trag,
trag,
trag,
trag
I
pull,
pull,
pull,
pull,
pull
Trag
cu
sunete,
asta
am
eu
în
cap
I
pull
with
sounds,
that's
what
I
have
in
mind
Vrei
nu
vrei,
tot
le-asculți,
I
don't
give
a
fuck
Like
it
or
not,
you
still
listen,
I
don't
give
a
fuck
Sunt
Ares,
ăla
pe
care
nu
mulți
îl
plac
I'm
Ares,
the
one
not
many
like
Sunt
Ares,
ăla
de
s-a
apucat
de
rap
I'm
Ares,
the
one
who
started
rapping
Sunt
Ares,
ăla
de
care
ai
de
comentat
I'm
Ares,
the
one
you
have
something
to
say
about
Da'
o
să
fiu
tare,
crede-mă
că
o
s-o
fac
But
I
will
be
strong,
believe
me,
I'll
do
it
Am
venit
cu
ideea
I
came
up
with
the
idea
Şi
da,
da,
da,
cred
că
am
găsit
cheia
And
yeah,
yeah,
yeah,
I
think
I
found
the
key
Succesului
şi
a
fericirii
To
success
and
happiness
Să
fac
ce
simt
eu,
să
îmi
fie
mie
bini
To
do
what
I
feel,
to
be
good
to
myself
Moldovean
până
la
moarte,
sunt
dintr-o
bucata
bro
Moldovan
till
death,
I'm
from
a
whole
piece,
bro
Nu
doar
jumătate
că
nu
sunt
eu
la
mişto
Not
just
half,
'cause
I'm
not
kidding
Dar
e
mişto
cam
tot
ce
scot
io
But
it's
cool,
almost
everything
I
put
out
Şi
dacă
tu
nu
crezi
te
iau
după
mine
în
cavou
And
if
you
don't
believe
me,
I'll
take
you
with
me
to
the
grave
Am
un
frate
care
zice
că
sunt
bun
I
have
a
brother
who
says
I'm
good
Altul
care
îmi
zice
că
sunt
nebun
Another
one
who
tells
me
I'm
crazy
Că
dacă
vrei
să
cânți
aşa
ceva
în
România
That
if
you
want
to
sing
something
like
this
in
Romania
Este
ca
şi
cum
ar
fi
început
comedia
It's
like
the
comedy
has
begun
Dar
pe
mine
mă
doare
în
p69ă
de
tot
But
I
don't
give
a
damn
about
anything
Trec
de
la
o
stare
la
alta
doar
pentru
că
pot
I
go
from
one
state
to
another
just
because
I
can
Şi
ştiu
că
eşti
la
modul:
"Ce
să-mi
zică
ăsta
mie
And
I
know
you're
like:
"What's
he
gonna
tell
me
Că
nici
nu
e
major,
e
în
copilărie!"
He's
not
even
of
age,
he's
in
childhood!"
What
the
fuck?
Nu
mă
haleşti
What
the
fuck?
You
don't
get
me
Stilul
nu-l
întâlneşti
You
don't
encounter
the
style
La
prea
multe
persoane
şi
cred
că
d-aia
cobeşti
In
too
many
people
and
I
think
that's
why
you're
struggling
Şi
spui
că
nu
îți
place,
nu
vezi
tu
ce
prost
eşti
And
you
say
you
don't
like
it,
you
don't
see
how
stupid
you
are
Asta
le
spui
la
toți,
dar
pe
mine
nu
mă
prosteşti
You
tell
that
to
everyone,
but
you're
not
fooling
me
Că
eu
îmi
văd
de
treaba
mea,
brigada
e
inima
mea
'Cause
I
mind
my
own
business,
the
crew
is
my
heart
Şi
sufletul
familia
ca
altceva
nu-mi
trebuia
And
the
soul
is
family,
like
I
didn't
need
anything
else
Să
pot
să-mi
deschid
mintea,
să
țintesc
sus
bro
To
be
able
to
open
my
mind,
to
aim
high,
bro
O
să
fiu
tare,
piesa
asta
e
doar
inceputul
I
will
be
strong,
this
song
is
just
the
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ionuț Denis Florea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.