Ares - În Inima Mea - перевод текста песни на немецкий

În Inima Mea - Aresперевод на немецкий




În Inima Mea
In meinem Herzen
Îmi amintesc și acum
Ich erinnere mich noch immer,
Când te-am văzut la amurg
Als ich dich in der Dämmerung sah,
Ai coborât de pe nori
Du stiegst von den Wolken herab,
Într-o caleașcă din flori
In einer Kutsche aus Blumen.
Îmi amintesc caracterul
Ich erinnere mich an deinen Charakter,
Misterios ca eterul
Mysteriös wie der Äther,
Mi-ai vorbit delicat
Du sprachst sanft zu mir,
Mi-ai spus pot te am
Sagtest, ich könnte dich haben.
Instant cuprins de foc
Sofort vom Feuer ergriffen,
Fără niciun control
Ohne jegliche Kontrolle,
Am vrut torn tot
Wollte ich alles ausgießen,
În sufletul meu gol
In meine leere Seele.
Dar când te ating
Doch als ich dich berühren wollte,
Am înghețat de frig
Erfror ich vor Kälte,
În fața mea ai murit
Vor meinen Augen starbst du,
Te-ai dizolvat în timp
Löstest dich in der Zeit auf.
Aștept de-atâția ani vii-napoi
Ich warte seit so vielen Jahren, dass du zurückkommst,
Aștept dai un semn, să-ntrebi de noi
Warte auf ein Zeichen, dass du nach uns fragst.
Baby, eu scriu poezii, spune-mi dacă vrei știi
Baby, ich schreibe Gedichte, sag mir, ob du es wissen willst,
Te aștept în nopți târzii, spune-mi dacă vrei vii
Ich warte in späten Nächten auf dich, sag mir, ob du kommen willst.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
Zeița care mi-a furat eternitatea
Die Göttin, die mir meine Ewigkeit gestohlen hat.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
O caut veșnic să-i aflu identitatea
Ich suche sie ewig, um ihre Identität zu erfahren.
Când vine seara iar
Wenn der Abend wieder kommt,
Vărs lacrimi în ocean
Vergieße ich Tränen im Ozean,
Scriu poezii pe mal
Schreibe Gedichte am Ufer,
Sper n-o fac în van
Hoffe, dass ich es nicht umsonst tue.
Dintr-un vas de cristal
Aus einem Kristallgefäß,
În care mi-am pus visul
In das ich meinen Traum gelegt habe,
Îmi torn într-un pahar
Gieße ich mir in ein Glas ein,
Ca gust paradisul
Um das Paradies zu kosten.
Am amintiri cu tine
Ich habe Erinnerungen mit dir,
Dar doar din viitor
Aber nur aus der Zukunft,
Nu vindecă nimeni
Niemand heilt mich,
Doar tu ești antidot
Nur du bist das Gegenmittel.
Am pieptul din metal
Meine Brust ist aus Metall,
Sunt un robot uman
Ich bin ein menschlicher Roboter,
Dar încă îmi e dor
Aber ich vermisse dich immer noch,
Viitorul nu mi-e clar
Die Zukunft ist mir nicht klar.
Aștept de-atâția ani vii-napoi
Ich warte seit so vielen Jahren, dass du zurückkommst,
Aștept dai un semn, să-ntrebi de noi
Warte auf ein Zeichen, dass du nach uns fragst.
Baby, eu scriu poezii, spune-mi dacă vrei știi
Baby, ich schreibe Gedichte, sag mir, ob du es wissen willst,
Te aștept în nopți târzii, spune-mi dacă vrei vii
Ich warte in späten Nächten auf dich, sag mir, ob du kommen willst.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
Zeița care mi-a furat eternitatea
Die Göttin, die mir meine Ewigkeit gestohlen hat.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
O caut veșnic să-i aflu identitatea
Ich suche sie ewig, um ihre Identität zu erfahren.
Caut în stele și-n nori
Ich suche in Sternen und Wolken,
Caut în vise și-n flori
Suche in Träumen und Blumen,
Caut și-n valuri în mare
Suche auch in den Wellen des Meeres,
Dar, nu te văd în zare
Aber ich sehe dich nicht in der Ferne.
Lumea e goală și mor
Die Welt ist leer und ich sterbe,
Sufletul plânge de dor
Die Seele weint vor Sehnsucht,
Fără tine numai ploi
Ohne dich nur Regen,
Doar vino înapoi
Komm doch einfach zurück.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
Zeița care mi-a furat eternitatea
Die Göttin, die mir meine Ewigkeit gestohlen hat.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
O caut veșnic să-i aflu identitatea
Ich suche sie ewig, um ihre Identität zu erfahren.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
Zeița care mi-a furat eternitatea
Die Göttin, die mir meine Ewigkeit gestohlen hat.
În inima mea, rămâne doar ea
In meinem Herzen, bleibt nur sie,
O caut veșnic să-i aflu identitatea
Ich suche sie ewig, um ihre Identität zu erfahren.





Авторы: Ionuț Florea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.