Текст и перевод песни Ares - Cobain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
de
kitchen
met
die
mosterd
dressing
In
the
kitchen
with
that
mustard
dressing
Maken
honderd
pokkoes
die
ik
weer
vergeet
Making
a
hundred
pokos,
that
I'll
forget
In
het
midden
tussen
soms
en
never
ligt
het
antwoord
of
rook
hem
in
de
week
In
the
middle
between
sometimes
and
never,
lies
the
answer
or
smoke
it
during
the
week
5 uur
s'ochtends
het
is
middenweeks
5 am
it's
the
middle
of
the
week
Zij
kijkt
toe
hoe
ik
een
breade
eet
She
looks
on
as
I
eat
bread
Aan
het
draaien
met
een
dikke
haze
Spinning
with
a
fat
haze
En
ze
wilt
mijn
kinderen
maar
in
haar
face
And
she
wants
my
children
but
in
her
face
Veel
te
panja
voor
die
phone
stories
Way
too
paranoid
for
those
phone
stories
Schijnbaar
is
het
iets
motorisch
Apparently
it's
something
motoric
Dokters
zeggen
mij
no-worries
Doctors
tell
me
no
worries
Maar
begint
te
slapen
voor
je
hoofd
doorvliegt
But
start
sleeping
before
your
head
flies
Carrieres
worden
go
stories
Careers
become
go
stories
Kan
niet
hemelen,
nu
o
Lordy
Can't
get
to
heaven,
now
oh
Lordy
Rook
door
die
door
een
ho
horny
voor
een
boom
vory
rook
een
boom
voor
me.
Smoke
through
that
door
a
ho
horny
for
a
tree
vory
smoke
a
tree
for
me
Dat
is
o-torpy
That's
o-torpy
Dope
voor
die
Dope
for
that
Drank
in
mij
ik
voel
me
zo
Geordy
Drink
in
me
I
feel
so
Geordy
Schijnbaar
is
het
iets
motorisch
Apparently
it's
something
motoric
Dus
blijf
ik
drinken
tot
ik
dood
wordy
So
I
keep
drinking
until
I
die
Ik
bekijk
mn
nieuwe
ringen
1 voor
1
I
look
at
my
new
rings
1 by
1
Heb
er
1 voor
money
nu
en
1 voor
fame
Have
1 for
money
now
and
1 for
fame
Als
je
het
zo
bekijkt
zal
ik
nu
blijven
zitten
nu
op
beide
vakken
maar
de
regels
changed
If
you
look
at
it
that
way
I'll
stay
sitting
now
on
both
subjects
but
the
rules
changed
Omin
drugs,
had
er
beter
geen
Omin
drugs,
would
have
been
better
off
Bekijk
die
shit
en
neem
het
1 voor
1
Look
at
that
shit
and
take
it
1 by
1
Vouwden
alles
samen
in
die
paper
planes
Folded
everything
together
in
those
paper
planes
En
laat
die
shit
verdwijnen
net
als
david
blain
And
let
that
shit
disappear
like
David
Blaine
Je
kan
mij
vragen
wat
ik
doe
You
can
ask
me
what
I
do
En
ik
kan
het
niet
echt
verklaren
nu
And
I
can't
really
explain
it
now
En
de
nachten
zijn
daar
voor
mij
het
maakt
me
moe"
And
the
nights
are
there
for
me
it
makes
me
tired
En
ik
kan
het
niet
echt
maken
And
I
can't
really
make
it
Ik
kan
niet
sterven
als
cobain
I
can't
die
like
Cobain
Die
vredespijp
die
mij
opeet
That
peace
pipe
that
eats
me
Ik
kan
niet
sterven
als
cobain
I
can't
die
like
Cobain
Dus
kijk
naar
niks
als
een
probleem
So
look
at
nothing
as
a
problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rens Ottema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.