Текст и перевод песни Ares - Nieuwe Meaning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieuwe Meaning
Новое значение
Dit's
een
nieuwe
feeling,
zoek
een
nieuwe
meaning
Это
новое
чувство,
ищу
новый
смысл.
Voor
die
cash
is
boring
en
voor
respect
is
zielig
Деньги
наскучили,
а
уважение
— жалкое
зрелище.
Spaarde
ik
complimenten,
kon
ik
stacken
tot
de
ceiling
Я
копил
комплименты,
мог
бы
копить
их
до
потолка,
Alleen
m'n
eigen
blessing
zorgt
nog
soms
voor
healing
Но
только
моё
собственное
благословение
иногда
приносит
исцеление.
Spreek
het
hard
uit,
geweten
cleaning
Произношу
это
вслух,
очищая
совесть.
Verander
de
sfeer
in
de
room
net
als
versiering
Меняю
атмосферу
в
комнате,
словно
декорации.
Het
komt
me
hart
uit
en
gaat
hun
ziel
in
Это
исходит
из
моего
сердца
и
проникает
в
их
души.
Dat's
de
secret
waarom
ik
op
iedere
field
win
Вот
секрет,
почему
я
побеждаю
на
каждом
поле.
Bescheidenheid
leek
onjuist
voor
mij
Скромность
казалась
мне
неуместной.
En
sinds
de
duivel
leeft
in
die
И
поскольку
дьявол
живёт
в
Details,
bespreek
ik
ze
zelden
nog
uitgebreid
Деталях,
я
редко
говорю
о
них
подробно.
Geef
het
meeste
niet
eens
prijs,
Большую
часть
даже
не
раскрываю,
Terugtrekken
in
m'n
thuisverblijf
of
een
vlucht
catchen
met
de
tijd
Ухожу
в
свой
дом
или
ловлю
момент,
чтобы
сбежать
от
всего
этого.
Waar
ik
nep
van
echt
onderscheid,
Там,
где
я
отличаю
подделку
от
настоящего,
En
welke
gedachten
ingefluisterd
zijn
И
какие
мысли
мне
нашептывают.
Ik
raak
ze
daarna
altijd
kwijt,
zie
het
me
niet
controleren
ooit
Потом
я
всегда
теряю
их,
никогда
не
контролирую
их.
Ezels
stoten
tegen
stenen
aan
Ослы
бьются
о
камни,
Wanneer
ze
stenen
gooien
maar
ze
leren
nooit
Когда
бросают
их,
но
никогда
не
учатся,
Dat
je
met
onrust
niets
bereikt,
Что
неспокойствием
ничего
не
добьёшься.
Baseer
dat
op
m'n
piece
of
mind
want
sinds
ik
dat
Основываю
это
на
своем
спокойствии,
потому
что
с
тех
пор,
как
я
Begrijp
win
ik
zelf
meer
dan
ooit
(Meer
dan
ooit)
Понял
это,
я
выигрываю
больше,
чем
когда-либо.
(Больше,
чем
когда-либо)
Meer
eer,
minder
image,
boy
experimenteren
vind
z'n
limits
nooit
Больше
чести,
меньше
показухи,
мальчик,
эксперименты
никогда
не
находят
своих
пределов.
Van
solliciteren
bij
restaurants
naar
een
career
met
veel
meer
fooi
От
собеседований
в
ресторанах
до
карьеры
с
гораздо
большими
чаевыми.
Investeren
voor
het
weer
dooit,
Инвестирую
до
оттепели,
Denk
aan
meer
weelde
en
aan
meer
choice
Думаю
о
большем
богатстве
и
большем
выборе.
Leren
werken
in
het
daglicht
want
het
Учусь
работать
при
дневном
свете,
потому
что
Duister
had
m'n
stem
soms
in
z'n
kooi
Темнота
иногда
держала
мой
голос
в
клетке.
En
ik
use
m'n
real
voice,
niet
uit
angst
spreken
И
я
использую
свой
настоящий
голос,
не
боюсь
говорить.
Kan
het
langst
van
wat
je
niet
vervangt
leven
Могу
прожить
дольше
всего
того,
что
ты
не
можешь
заменить.
En
het
bangst
als
je
iets
verlangt
leven
И
страшнее
всего,
когда
ты
чего-то
жаждешь
от
жизни.
Lange
flows
je
kan
me
niet
van
langs
geven,
wow
Длинные
строки,
ты
не
сможешь
пройти
мимо
меня,
вау.
Zelfs
als
ze
stank
voor
dank
geven
gaan
Даже
если
они
платят
злом
за
добро,
Ze
op
een
dag
alsnog
een
lans
breken
sowieso
Они
всё
равно
однажды
сложат
за
меня
голову.
En
zo
niet,
vergeef
ik
het
ze
ook,
vergeef
ik
het
ze
ook
А
если
нет,
то
я
их
прощу,
прощу.
Nieuwe
feeling,
larger
dan
life
Новое
чувство,
больше,
чем
сама
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rens Ottema
Альбом
Lotus
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.