Ares - Oases - перевод текста песни на немецкий

Oases - Aresперевод на немецкий




Oases
Oasen
Je kan het zeggen maar kan jij het ook omschrijven broer
Du kannst es sagen, aber kannst du es auch beschreiben, Bruder
Je denkt aan morgen maar je moet het ook bereiken broer
Du denkst an morgen, aber du musst es auch erreichen, Bruder
Je denkt aan faam en bitches altijd wordt je meid geloerd
Du denkst an Ruhm und Bitches, immer wird auf deine Frau geschielt
Daarom zuigt ze bij jou thuis alleen nog maar je eiken vloer
Darum saugt sie bei dir zuhause nur noch deinen Eichenboden
Ben in Brussel vroeger werd er door de wijk getourd
Bin in Brüssel, früher wurde durchs Viertel getourt
Weinig money voor benzine houdt je wereld klein a broer
Wenig Geld für Benzin hält deine Welt klein, Bruder
Doe het voor de jeugd
Mach es für die Jugend
Zie mijn fanbase als een kleine broer
Sehe meine Fanbase als einen kleinen Bruder
Die zou je ook smacken als hij net als jij wil zijn a broer
Den würdest du auch zurechtweisen, wenn er genau wie du sein will, Bruder
Dat is waar de waarheid ligt
Das ist, wo die Wahrheit liegt
Drink een fles of draai en spliff
Trink eine Flasche oder dreh 'nen Spliff
Doe het regelmatig hou je taai en raak verslaafd aan niks
Mach es regelmäßig, halt dich wacker und werd nach nichts süchtig
Zeker niet verslaafd aan chicks
Sicher nicht süchtig nach Chicks
Kan geen poenie chasen meer
Kann nicht mehr Weibern hinterherjagen
Haters kijken boos ik zeg ze kijken doet niet eens meer zeer
Hater schauen böse, ich sag ihnen, schauen tut nicht mal mehr weh
Leven is een rollercoaster
Das Leben ist eine Achterbahn
Af en toe lijkt onder boven
Manchmal scheint unten oben zu sein
Af en toe een looping als je net dacht niet meer op te komen
Manchmal ein Looping, wenn du gerade dachtest, nicht mehr hochzukommen
Studio een focking oven
Studio ein verdammter Ofen
Altijd breng ik nieuwe heat
Immer bringe ich neue Heat
Ik hou al m'n opties open
Ich halte all meine Optionen offen
Joeba brengt me nieuwe wiet
Joeba bringt mir neues Weed
Ik kan je niet vertellen hoe het zit
Ich kann dir nicht erzählen, wie es ist
Ik kan je alleen zeggen wat ik weet
Ich kann dir nur sagen, was ich weiß
Die kleine mannen roken niet als ik
Die kleinen Jungs rauchen nicht wie ich
Dus lopen met de rest van achter mee
Also laufen sie mit dem Rest von hinten mit
Zitten op de bank ik speel in basis
Sitzen auf der Bank, ich spiel' in der Startelf
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Trippe nicht einfach so, ich sehe keine Oasen
In de Amazone aan het blazen
In Amazonas am Blasen
Vul de blunt met honderden lianen
Füll den Blunt mit hunderten Lianen
In de 162 lanen
In den 162 Alleen
Overmorgen tijd om te gaan slapen
Übermorgen Zeit, schlafen zu gehen
In de Kalahari aan het blazen
In der Kalahari am Blasen
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Trippe nicht einfach so, ich sehe keine Oasen
Je kan het weten maar kan jij het ook onthouden broer
Du kannst es wissen, aber kannst du es auch behalten, Bruder
Je denkt aan gister maar laat dat je iets onthouden broer
Du denkst an gestern, aber lass dich das etwas lehren, Bruder
Je denkt aan faam en bitches altijd wordt je vrouw geloerd
Du denkst an Ruhm und Bitches, immer wird auf deine Frau geschielt
Daarom ligt ze met een ander ballend op je houten vloer
Darum liegt sie mit 'nem anderen ballernd auf deinem Holzboden
Ben in Brussel maar de stad die laat me koud a broer
Bin in Brüssel, aber die Stadt lässt mich kalt, Bruder
Bezig met rehearsals voor een modeshow of lauwe tour
Beschäftigt mit Proben für eine Modenschau oder 'ne lahme Tour
Doe het voor de jeugd, voor de game lijk ik een oude broer
Mach es für die Jugend, für das Game wirk' ich wie ein alter Bruder
Want wat zij nu doen heb ik ze al eens voorgekauwd a broer
Denn was sie jetzt tun, hab ich ihnen schon mal vorgekaut, Bruder
Ey dat is truth ik heb nog nooit voor je gelogen
Ey, das ist Truth, ich hab dich noch nie angelogen
Voor mij zit het mee ik heb nog nooit voor je gelopen
Für mich läuft's gut, ich bin noch nie für dich gerannt
Ik heb kennis voor een ieder en ik gooi het voor je open
Ich hab Wissen für jeden und ich leg' es für dich offen
Het leven dat je droomt is niet mooier door je ogen
Das Leben, von dem du träumst, ist nicht schöner durch deine Augen
Er is nooit iets voor je over
Es bleibt nie etwas für dich übrig
Het is over wanneer niemand wil
Es ist vorbei, wenn niemand will
Je moet slapers laten slapen om mij heen staat niemand stil
Du musst Schläfer schlafen lassen, um mich herum steht niemand still
En ik werk niet samen op een track omdat er niemand killt
Und ich arbeite nicht auf 'nem Track zusammen, weil niemand killt
Behalve van Nazareth, hallelujah keep it real
Außer dem aus Nazareth, Hallelujah, keep it real
Ik kan je niet vertellen hoe het zit
Ich kann dir nicht erzählen, wie es ist
Ik kan je alleen zeggen wat ik weet
Ich kann dir nur sagen, was ich weiß
Die kleine mannen roken niet als ik
Die kleinen Jungs rauchen nicht wie ich
Dus lopen met de rest van achter mee
Also laufen sie mit dem Rest von hinten mit
Zitten op de bank ik speel in basis
Sitzen auf der Bank, ich spiel' in der Startelf
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Trippe nicht einfach so, ich sehe keine Oasen
In de amazone aan het blazen
In Amazonas am Blasen
Vul de blunt met honderden lianen
Füll den Blunt mit hunderten Lianen
In de 162 lanen
In den 162 Alleen
Overmorgen tijd om te gaan slapen
Übermorgen Zeit, schlafen zu gehen
In de Kalahari aan het blazen
In der Kalahari am Blasen
Trip niet zomaar ik zie geen oases
Trippe nicht einfach so, ich sehe keine Oasen





Авторы: Rens Ottema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.