Ares - Profits - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ares - Profits




Profits
Profits
Noem me Ari A Minoes ik zweer ik heb die negen levens
Call me Ari A Minoes, I swear I've got those nine lives
Lees de code één zes twee maar weet je niet dan lees het beter
Read the code one six two but if you don't know it, better read it again
Rijdend in die coupe, ik heb hem niet eens verzekerd
Driving in that coupe, I don't even have insurance on it
Maken donuts voor de cops, en jij denkt meteen aan eten
Doing donuts for the cops, and you're immediately thinking about food
Ik ben die hele speler, die Annie brengt de heler
I'm that whole player, that Annie brings the fence
Beter vraag je niet waarom, ik ben geen Marianne Weber
Better not ask why, I'm no Marianne Weber
Ik ben Ariana Jesus, die waas is in mijn huis
I'm Ariana Jesus, that haze is in my house
Maar die zaken die gaan beter dus we blazen minder gruis
But things are going better, so we're blowing less dust
Ik wil vaker paren benen maar het maakt me minder uit
I want to pair legs more often, but it matters less to me
Ik zou graag met haar gaan eten maar ik ga er in er uit
I'd love to have dinner with her, but I'm in and out
Maar ik ga er in er uit, ik lijk op een pop-up store
But I'm in and out, I look like a pop-up store
Lange haren in de club, ik ben altijd onverzorgd
Long hair in the club, I'm always unkempt
Ik zeg niks van oor tot oor, voor je het weet zijn het er tien
I don't say anything from ear to ear, before you know it there are ten of them
Voor je het weet zijn het er vijftig, dan opeens een magazine
Before you know it there are fifty, then suddenly a magazine
Met d'r mening al weer bij je hebt geeneens het zelf gezien
With her opinion on you again, you haven't even seen it yourself
Nog steeds het zelfde team, heb nog steeds hetzelfde team
Still the same team, still have the same team
En die spacers help ik niet, pik geen lifters langs de road
And I don't help those spacers, I don't pick up hitchhikers along the road
Zorg dat je beetje blazet want anders stik je van de rook
Make sure you blaze a little, otherwise you choke on the smoke
Nieuwe potjes nagellak, bro ik pik ze van m'n hoe
New jars of nail polish, bro I pick them from my hoe
Stop die juice in haar gezicht, dus ze likt het van d'r hoofd
Put that juice on her face, so she licks it off her head
Damn
Damn
Je kan het lezen in de sterren bro
You can read it in the stars bro
Ik rook een joint ik ga niet reizen naar een verre hoe
I smoke a joint I'm not traveling to a faraway hoe
Ik zeg haar geef die hoofd, misschien dat je de hersens growt
I tell her, "Give me head, maybe it'll grow your brain"
Je klinkt zo hersenloos wanneer je praat, het maakt m'n hersens boos
You sound so brainless when you talk, it makes my brain angry
THC die is in erge dose
THC is in a heavy dose
Mijn ex die ergens ver weg woont
My ex lives somewhere far away
Die waakte me ervoor, kon het zeker weten
She warned me about it, knew it for sure
Was met Picasso uit de buurt hij duwde negen strepen
Was with Picasso from the neighborhood, he pushed nine stripes
Maar werd geflasht nu is zijn lach niet meer zo evenredig
But got flashed, now his smile is no longer so symmetrical
Die mannen zoeken waar ik zit maar zijn al even bezig
Those guys are looking for where I am, but they've been at it for a while
Soms pull ik op in Amsterdam die bitch heeft zeker lezers
Sometimes I pull up in Amsterdam, that bitch has readers for sure
Ik heb een beetje paars, een beetje geel, een beetje Lakers
I have a little purple, a little yellow, a little Lakers
Die ice-O-lator als ontbijt als ice-O-lator flakes
That ice-O-lator for breakfast, like ice-O-lator flakes
Ik kon het zeker weten
I knew it for sure
Vier uur 's nachts ik werd net wakker van die waas
Four o'clock in the morning, I just woke up from that haze
En er was een nieuwe pass, eh
And there was a new pass, uh
Ben met Daggoe slowmotion op de A3
I'm with Daggoe in slow motion on the A3
Naar het reservaat, hey, ah
To the reserve, hey, ah
Nu wil je praten want je vindt opeens wat shit ofzo
Now you want to talk because you suddenly find something or something
Ik wil die hoe niet van je horen wij zijn in de O
I don't want to hear about that hoe from you, we're in the O
Nu wil je praten want je vindt opeens wat shit ofzo
Now you want to talk because you suddenly find something or something
Maar m'n stack is omin hoog het lijkt een mistletoe
But my stack is ominously high, it looks like mistletoe
Ik moet m'n bitch die money lenen anders is ze broke
I have to lend my bitch that money, otherwise she's broke
Geen skere mensen om mij heen, we stacken mistletoe
No broke people around me, we're stacking mistletoe
Ik zit ermee maar ik kan draaien voor me
I'm dealing with it, but I can roll for myself
Die bitches, al die bitches ja ze draaien voor me
Those bitches, all those bitches, yeah they're rolling for me
Ik deel de profits met m'n bro's ik heb geen graaiers op me
I share the profits with my bros, I don't have any leeches on me
Deel de profits met m'n bro's ik heb geen graaiers op me
Share the profits with my bros, I don't have any leeches on me
Wil z'n as wanneer ik rook ik zie bewaar je voor me
Wants her ass when I smoke, I see, watch out for me
Kom op af er wordt gekookt dus ze bewaren voor me
Come on, we're cooking, so they're watching out for me
Ik ben in het reservaat ik sta niet droog
I'm in the reserve, I'm not dry
Ik zweer m'n ogen blijven laag ze gaan niet hoog, hey
I swear my eyes stay low, they don't get high, hey
En we kunnen nu niet slapen
And we can't sleep now
Kunnen nu niet slapen
Can't sleep now
Het is beter dat ik focus op de road
It's better that I focus on the road





Авторы: RENS OTTEMA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.