Ares - Remedie - перевод текста песни на немецкий

Remedie - Aresперевод на немецкий




Remedie
Heilmittel
Real deal, geen placebo
Echte Ware, kein Placebo
Uit het blote hoofd, tape geen demo's
Aus dem Kopf, keine Demotapes
Mijn werkethos, lijkt alsof ik slechts nog voor labour leef zo
Meine Arbeitsmoral, scheint, als ob ich nur noch für die Arbeit lebe
Meerdere of geen telefoons, leek de winner als de hele case closed
Mehrere oder keine Telefone, schien der Gewinner, als der ganze Fall geschlossen wurde
Smoke m'n pack eenpersoons, gaat besmetting tegen enzo
Rauche mein Päckchen alleine, das beugt Ansteckung vor und so
Reizen op een ander speed, de waarheid in alles wat ik schiet
Reise mit einer anderen Geschwindigkeit, die Wahrheit in allem, was ich schieße
Universum is één, wat is uniek? Als het ontstond uit de same energie
Das Universum ist eins, was ist einzigartig? Wenn es aus derselben Energie entstand
Littekens die versleten niet
Narben, die nicht verblassen
Soms zou ik willen dat ik ze geeneens meer zie
Manchmal wünschte ich, ich würde sie gar nicht mehr sehen
Iedereen heeft een remedie, weten hoe je zonder vrees sliep
Jeder hat ein Heilmittel, wusste, wie man ohne Angst schlief
Sla de nacht over, ga naar bed als de vogelzang klinkt
Überspringe die Nacht, gehe ins Bett, wenn der Gesang der Vögel erklingt
Expres geen overnachting
Absichtlich keine Übernachtung
Ben weer fresh voor de komende dag begint
Bin wieder frisch, bevor der kommende Tag beginnt
Als je mij way back niet geloofde
Wenn du mir damals nicht geglaubt hast
Ben je niet nep als je overstag ging
Bist du nicht falsch, wenn du deine Meinung geändert hast
Iedereen heeft het recht om te veranderen van mening
Jeder hat das Recht, seine Meinung zu ändern
Naar een plek in mijn hoofd ontsnappen
An einen Ort in meinem Kopf entfliehen
En ik voel mij zo ontspannen, zo ontspannen, ontspannen
Und ich fühle mich so entspannt, so entspannt, entspannt
Al het slecht uit mijn zone verbannen
Alles Schlechte aus meiner Zone verbannt
Want ik heb nog grootse plannen, grootse plannen
Denn ich habe noch große Pläne, große Pläne
En pech kan mij niet overvallen
Und Pech kann mich nicht überfallen
Grootse plannen
Große Pläne
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey
Ey, ey
In mijn hoofd, voel mij zo ontspannen
In meinem Kopf, fühle mich so entspannt
Grootse plannen
Große Pläne
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey
Ey, ey
Grootse plannen
Große Pläne





Авторы: Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema, Yassine Belghanch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.