Ares - Road Trip - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ares - Road Trip




Road Trip
Автопутешествие
Op deze jam jam ik sessies met gevoelens in me
В этом джеме я импровизирую, чувства переполняют меня
Veel rappers rapper kwaad, maar ik,
Многие рэперы читают злобно, но я,
Ik kan best vaak het goede vinden
Я довольно часто могу найти хорошее
Ze zeggen me: ik voel je zinnen
Они говорят мне: я чувствую твои строки
En geven me shout outs, en bigups
И выражают респект, и биг апы
En nog meer van die coole dingen
И еще много таких крутых вещей
Nu zie ik groepen springen
Теперь я вижу, как толпы прыгают
Ik vind het leuk en gek tegelijk
Мне это нравится и забавно одновременно
Maar ik geef het nog geen plaats,
Но я пока не придаю этому значения,
Dat is die rookie in me
Это мой внутренний новичок
Ik heb moeten klimmen
Мне пришлось карабкаться
Vanaf de dag dat ik hier in kwam
С того дня, как я пришел сюда
Naar te top, nu chill ik in een inham
На вершину, теперь я отдыхаю в бухте
In vlam, set fire to the rain
В огне, поджигаю дождь
Maar niet someone like you
Но не someone like you
Nee ik drijf liever alleen
Нет, я предпочитаю дрейфовать один
Rolling in the deep ik wordt vrolijk van die beat
Rolling in the deep, этот бит поднимает мне настроение
En no homo, ik word vrolijk als ik homie's van me zie
И без гомосексуализма, я радуюсь, когда вижу своих корешей
Ze geloven in me vriend, ik ben zuinig op ze
Они верят в меня, друг, я ценю их
Daar voor ze, yeah, hef m'n vuisten voor ze
За них, да, поднимаю за них кулаки
Leek gemute in deze game, begin nu luid te worden
Казался немым в этой игре, теперь начинаю говорить громко
Niet lui te worden, werk hard totdat ze juichen voor me
Не лениться, работать усердно, пока они не будут аплодировать мне
Alles gaat perfect er is geen wolk aan de lucht
Всё идеально, ни облачка на небе
Je ziet me lachen en zweven op een wolk van geluk
Ты видишь, как я улыбаюсь и парю на облаке счастья
Ik kom nooit meer terug, begin morgen aan een road trip
Я больше никогда не вернусь, завтра отправляюсь в путешествие
De wijde wereld in, daar waar m'n droom is
В широкий мир, туда, где моя мечта
Kijk niet naar wat ik achter me laat
Не смотри на то, что я оставляю позади
Neem dat mee waarvan ik houd, dus ik lach als ik ga
Забираю с собой то, что люблю, поэтому я улыбаюсь, когда ухожу
Kom niet achter me aan laat me genieten van m'n roadtrip
Не следуй за мной, позволь мне насладиться моим путешествием
De wijde wereld in, daar waar m'n droom is
В широкий мир, туда, где моя мечта
Het regent zonnestralen
Идет дождь из солнечных лучей
Een voor allen, allen voor een
Один за всех, и все за одного
Ik sta nu in de spots maar we begonnen samen
Сейчас я в центре внимания, но мы начинали вместе
Voel me focking master
Чувствую себя чертовски мастером
Ik klom uit een depressie
Я выбрался из депрессии
Zet pressie op rappers die voor money kwamen
Давлю на рэперов, которые пришли за деньгами
En ik kom niet klagen
И я не жалуюсь
Ik heb alles op een rijtje
У меня все по полочкам
M'n plannen en m'n meisje
Мои планы и моя девушка
Dacht al langer aan een reisje
Я давно думал о поездке
Maar zocht een reden te gaan
Но искал причину уехать
Ik twijfelde veel aan mezelf
Я много сомневался в себе
Ze vergeten m'n naam, never.
Они никогда не забудут мое имя.
Doe wat ik altijd al heb gedaan: rappen
Делаю то, что всегда делал: читаю рэп
Dus laat me in de eerste plaats zeggen
Поэтому позволь мне прежде всего сказать
Dat ik klaar ben voor wat dan ook
Что я готов ко всему
Laat maar komen die hap
Пусть приходит этот кусок
Een hogere trap-trede
Более высокая ступенька
Of een grotere stap nu ook een contract
Или более крупный шаг, теперь еще и контракт
Dus m'n vermogen is vast
Так что мое состояние стабильно
Dit is de zelfde muziek, maar dan doper verpakt
Это та же музыка, но в более крутой упаковке
Voor je het weet lig je dood in je graf
Не успеешь оглянуться, как окажешься мертвым в могиле
Live now, en omhoog met je glas, proost.
Живи сейчас и подними свой бокал, за здоровье.
Alles gaat perfect er is geen wolk aan de lucht
Всё идеально, ни облачка на небе
Je ziet me lachen en zweven op een wolk van geluk
Ты видишь, как я улыбаюсь и парю на облаке счастья
Ik kom nooit meer terug
Я больше никогда не вернусь
Begin morgen aan een road trip
Завтра отправляюсь в путешествие
De wijde wereld in, daar waar m'n droom is
В широкий мир, туда, где моя мечта
Kijk niet naar wat ik achter me laat
Не смотри на то, что я оставляю позади
Neem dat mee waarvan ik houd, dus ik lach als ik ga
Забираю с собой то, что люблю, поэтому я улыбаюсь, когда ухожу
Kom niet achter me aan, laat me genieten van mn road trip
Не следуй за мной, позволь мне насладиться моим путешествием
De wijde wereld in, daar waar m'n droom is
В широкий мир, туда, где моя мечта





Авторы: Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.