Текст и перевод песни Ares - Road Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op
deze
jam
jam
ik
sessies
met
gevoelens
in
me
В
этом
джеме
я
импровизирую,
чувства
переполняют
меня
Veel
rappers
rapper
kwaad,
maar
ik,
Многие
рэперы
читают
злобно,
но
я,
Ik
kan
best
vaak
het
goede
vinden
Я
довольно
часто
могу
найти
хорошее
Ze
zeggen
me:
ik
voel
je
zinnen
Они
говорят
мне:
я
чувствую
твои
строки
En
geven
me
shout
outs,
en
bigups
И
выражают
респект,
и
биг
апы
En
nog
meer
van
die
coole
dingen
И
еще
много
таких
крутых
вещей
Nu
zie
ik
groepen
springen
Теперь
я
вижу,
как
толпы
прыгают
Ik
vind
het
leuk
en
gek
tegelijk
Мне
это
нравится
и
забавно
одновременно
Maar
ik
geef
het
nog
geen
plaats,
Но
я
пока
не
придаю
этому
значения,
Dat
is
die
rookie
in
me
Это
мой
внутренний
новичок
Ik
heb
moeten
klimmen
Мне
пришлось
карабкаться
Vanaf
de
dag
dat
ik
hier
in
kwam
С
того
дня,
как
я
пришел
сюда
Naar
te
top,
nu
chill
ik
in
een
inham
На
вершину,
теперь
я
отдыхаю
в
бухте
In
vlam,
set
fire
to
the
rain
В
огне,
поджигаю
дождь
Maar
niet
someone
like
you
Но
не
someone
like
you
Nee
ik
drijf
liever
alleen
Нет,
я
предпочитаю
дрейфовать
один
Rolling
in
the
deep
ik
wordt
vrolijk
van
die
beat
Rolling
in
the
deep,
этот
бит
поднимает
мне
настроение
En
no
homo,
ik
word
vrolijk
als
ik
homie's
van
me
zie
И
без
гомосексуализма,
я
радуюсь,
когда
вижу
своих
корешей
Ze
geloven
in
me
vriend,
ik
ben
zuinig
op
ze
Они
верят
в
меня,
друг,
я
ценю
их
Daar
voor
ze,
yeah,
hef
m'n
vuisten
voor
ze
За
них,
да,
поднимаю
за
них
кулаки
Leek
gemute
in
deze
game,
begin
nu
luid
te
worden
Казался
немым
в
этой
игре,
теперь
начинаю
говорить
громко
Niet
lui
te
worden,
werk
hard
totdat
ze
juichen
voor
me
Не
лениться,
работать
усердно,
пока
они
не
будут
аплодировать
мне
Alles
gaat
perfect
er
is
geen
wolk
aan
de
lucht
Всё
идеально,
ни
облачка
на
небе
Je
ziet
me
lachen
en
zweven
op
een
wolk
van
geluk
Ты
видишь,
как
я
улыбаюсь
и
парю
на
облаке
счастья
Ik
kom
nooit
meer
terug,
begin
morgen
aan
een
road
trip
Я
больше
никогда
не
вернусь,
завтра
отправляюсь
в
путешествие
De
wijde
wereld
in,
daar
waar
m'n
droom
is
В
широкий
мир,
туда,
где
моя
мечта
Kijk
niet
naar
wat
ik
achter
me
laat
Не
смотри
на
то,
что
я
оставляю
позади
Neem
dat
mee
waarvan
ik
houd,
dus
ik
lach
als
ik
ga
Забираю
с
собой
то,
что
люблю,
поэтому
я
улыбаюсь,
когда
ухожу
Kom
niet
achter
me
aan
laat
me
genieten
van
m'n
roadtrip
Не
следуй
за
мной,
позволь
мне
насладиться
моим
путешествием
De
wijde
wereld
in,
daar
waar
m'n
droom
is
В
широкий
мир,
туда,
где
моя
мечта
Het
regent
zonnestralen
Идет
дождь
из
солнечных
лучей
Een
voor
allen,
allen
voor
een
Один
за
всех,
и
все
за
одного
Ik
sta
nu
in
de
spots
maar
we
begonnen
samen
Сейчас
я
в
центре
внимания,
но
мы
начинали
вместе
Voel
me
focking
master
Чувствую
себя
чертовски
мастером
Ik
klom
uit
een
depressie
Я
выбрался
из
депрессии
Zet
pressie
op
rappers
die
voor
money
kwamen
Давлю
на
рэперов,
которые
пришли
за
деньгами
En
ik
kom
niet
klagen
И
я
не
жалуюсь
Ik
heb
alles
op
een
rijtje
У
меня
все
по
полочкам
M'n
plannen
en
m'n
meisje
Мои
планы
и
моя
девушка
Dacht
al
langer
aan
een
reisje
Я
давно
думал
о
поездке
Maar
zocht
een
reden
te
gaan
Но
искал
причину
уехать
Ik
twijfelde
veel
aan
mezelf
Я
много
сомневался
в
себе
Ze
vergeten
m'n
naam,
never.
Они
никогда
не
забудут
мое
имя.
Doe
wat
ik
altijd
al
heb
gedaan:
rappen
Делаю
то,
что
всегда
делал:
читаю
рэп
Dus
laat
me
in
de
eerste
plaats
zeggen
Поэтому
позволь
мне
прежде
всего
сказать
Dat
ik
klaar
ben
voor
wat
dan
ook
Что
я
готов
ко
всему
Laat
maar
komen
die
hap
Пусть
приходит
этот
кусок
Een
hogere
trap-trede
Более
высокая
ступенька
Of
een
grotere
stap
nu
ook
een
contract
Или
более
крупный
шаг,
теперь
еще
и
контракт
Dus
m'n
vermogen
is
vast
Так
что
мое
состояние
стабильно
Dit
is
de
zelfde
muziek,
maar
dan
doper
verpakt
Это
та
же
музыка,
но
в
более
крутой
упаковке
Voor
je
het
weet
lig
je
dood
in
je
graf
Не
успеешь
оглянуться,
как
окажешься
мертвым
в
могиле
Live
now,
en
omhoog
met
je
glas,
proost.
Живи
сейчас
и
подними
свой
бокал,
за
здоровье.
Alles
gaat
perfect
er
is
geen
wolk
aan
de
lucht
Всё
идеально,
ни
облачка
на
небе
Je
ziet
me
lachen
en
zweven
op
een
wolk
van
geluk
Ты
видишь,
как
я
улыбаюсь
и
парю
на
облаке
счастья
Ik
kom
nooit
meer
terug
Я
больше
никогда
не
вернусь
Begin
morgen
aan
een
road
trip
Завтра
отправляюсь
в
путешествие
De
wijde
wereld
in,
daar
waar
m'n
droom
is
В
широкий
мир,
туда,
где
моя
мечта
Kijk
niet
naar
wat
ik
achter
me
laat
Не
смотри
на
то,
что
я
оставляю
позади
Neem
dat
mee
waarvan
ik
houd,
dus
ik
lach
als
ik
ga
Забираю
с
собой
то,
что
люблю,
поэтому
я
улыбаюсь,
когда
ухожу
Kom
niet
achter
me
aan,
laat
me
genieten
van
mn
road
trip
Не
следуй
за
мной,
позволь
мне
насладиться
моим
путешествием
De
wijde
wereld
in,
daar
waar
m'n
droom
is
В
широкий
мир,
туда,
где
моя
мечта
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.