Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster Tycoon
Rollercoaster Tycoon
Ik
kan
het
bijna
niet
geloven
als
het
mij
is
overkomen
Ich
kann
es
kaum
glauben,
wenn
es
mir
passiert
ist
Dus
als
die
bitches
droppen
denk
ik:
"Wow,
wat
is
dit?"
Also
wenn
diese
Bitches
fallen,
denke
ich:
"Wow,
was
ist
das?"
Pullen
up
in
die
tweezits,
Pull'n
up
im
Zweisitzer,
We
zijn
alle
twee
hizz,
dus
het
lijkt
alsof
het
go-karten
is
Wir
sind
beide
high,
also
sieht
es
aus
wie
Go-Kart-Fahren
Moeten
camoufleren,
Müssen
uns
tarnen,
Ons
verstoppen
in
de
bossen,
Uns
in
den
Wäldern
verstecken,
Maar
we
kunnen
aanvallen
als
een
stroper
er
is
Aber
wir
können
angreifen,
wenn
ein
Wilderer
da
ist
Damn
het
is
er
ingeslopen
en
shit
Damn,
es
hat
sich
eingeschlichen
und
so'n
Scheiß
Ey
ik
zeg
die
bitch
af,
ik
heb
geen
tijd
meer,
wiepie
was
pitstop
Ey,
ich
sag'
der
Bitch
ab,
ich
hab
keine
Zeit
mehr,
der
Fick
war
ein
Boxenstopp
Nemen
clips
op,
AriFred
Hitchcock,
Nehmen
Clips
auf,
AriFred
Hitchcock,
Lopen
altijd
in
de
regen
als
je
wrist
schokt
Laufen
immer
im
Regen,
wenn
dein
Handgelenk
schockt
Ben
je
af,
dus
ik
hou
die
pols
watchless,
Du
bist
raus,
also
halte
ich
das
Handgelenk
ohne
Uhr,
Geven
al
die
bitches
plank
net
squash
les
Geben
all
den
Bitches
die
Planke
wie
im
Squash-Unterricht
Grote-Grote
toppen
Sasquatch,
Große-Große
Buds
Sasquatch,
Lijkt
op
asbest,
geven
echt
gas,
wow,
geen
gasfles
Sieht
aus
wie
Asbest,
geben
echt
Gas,
wow,
keine
Gasflasche
Player
net
Hasbro
geen
kwartet,
en
m′n
loudpack
lijkt
op
een
bastest
Player
wie
Hasbro,
kein
Quartett,
und
mein
Loudpack
sieht
aus
wie
ein
Basstest
Boom,
Rollercoaster
Tycoon,
maken
loopings
tot
de
zomer
Boom,
Rollercoaster
Tycoon,
machen
Loopings
bis
zum
Sommer
Dan
is
het
open
seizoen,
enkel
ticket
naar
de
moon
Dann
ist
Jagdsaison,
Einzelticket
zum
Mond
Kan
ik
easy
aan
je
geven,
maar
wat
ga
je
er
mee
doen?
Kann
ich
dir
easy
geben,
aber
was
machst
du
damit?
Boom,
boom,
ey
Boom,
boom,
ey
Players
sinds
PS1,
te
veel
drama
alsof
we
playen
in
GTST
Player
seit
PS1,
zu
viel
Drama,
als
ob
wir
in
GZSZ
spielen
Op
het
internet
maar
niet
1-op-1,
ey
Im
Internet,
aber
nicht
1-gegen-1,
ey
Slow-mo
die
flow
lijkt
op
SP
fenomeen
Slow-Mo,
der
Flow
sieht
aus
wie
SP-Phänomen
Vullen
een
glas
en
we
nemen
het
tot
the
brain,
ey
Füllen
ein
Glas
und
wir
nehmen
es
bis
zum
Gehirn,
ey
Pro-Procenten
Absinth,
ik
was
altijd
absent
in
de
klas
Pro-Prozente
Absinth,
ich
war
immer
abwesend
in
der
Klasse
Medium
fit,
maar
m'n
pack
die
is
extra
large,
ey
Medium
Fit,
aber
mein
Pack
ist
extra
large,
ey
Met
een
bad
bitch
en
ze
rijdt
net
een
Batmobiel
Mit
'ner
Bad
Bitch
und
sie
fährt
wie
ein
Batmobil
En
ik
zeg
haar
"FYI"
kan
niet
derde
rangs
Und
ich
sag'
ihr
"FYI",
kann
nicht
dritte
Klasse
sein
L-Linker
als
Van
Bronckhorst,
L-Links
wie
Van
Bronckhorst,
Denk
niet
dat
we
kunnen
linken
als
je
sponsort
Denk'
nicht,
dass
wir
linken
können,
wenn
du
sponserst
Zou
ik
klinken
als
hun
consort,
Würde
ich
klingen
wie
ihr
Konsorte,
Dan
pak
′k
beetje
minder
van
m'n
comfort
Dann
nehm'
ich
bisschen
weniger
von
meinem
Komfort
In
Brussel
met
een
dikke
bon-bon
bloc,
zippen
onze
lippen
tegen
twaalf
In
Brüssel
mit
einem
dicken
Bonbon-Block,
schließen
unsere
Lippen
gegenüber
der
Zwölf
(Polizei)
Maar
ik
kan
ze
ontzippen
als
een
pompoen
Aber
ich
kann
sie
aufzippen
wie
einen
Kürbis
Boom,
Rollercoaster
Tycoon,
maken
loopings
tot
de
zomer
Boom,
Rollercoaster
Tycoon,
machen
Loopings
bis
zum
Sommer
Dan
is
het
open
seizoen,
enkelticket
naar
de
moon
Dann
ist
Jagdsaison,
Einzelticket
zum
Mond
Kan
ik
easy
aan
je
geven,
maar
wat
ga
je
er
mee
doen?
Kann
ich
dir
easy
geben,
aber
was
machst
du
damit?
Boom,
boom,
ey
Boom,
boom,
ey
E-Enkel
ticket
in
space,
stack
't,
investeer
het
in
m′n
space
E-Einzelticket
ins
All,
stack'
es,
investier'
es
in
meinen
Space
Ze
infiltreren
in
m′n
space,
willen
leren
van
de
pace
Sie
infiltrieren
meinen
Space,
wollen
von
der
Pace
lernen
B-B-Batman
pull
in
blacka
op
B-B-Batman
pullt
in
Schwärze
auf
En
leave
in
Bruce
Wayne
brakka
of
Und
geht
in
Bruce-Wayne-Hose
oder
Beetje
dressed
voor
een
soort
diner
Bisschen
gekleidet
für
eine
Art
Dinner
Maar
kan
die
fast
food
vlakken
nog
Aber
kann
das
Fast
Food
noch
abchecken
D-D-Driven
fast
coups,
buckle
op
F-F-Fahre
schnelle
Coupés,
schnall
dich
an
Denk
niet
dat
het
haat
is,
eerder
zwakke
love
Denk'
nicht,
dass
es
Hass
ist,
eher
schwache
Liebe
Onbekenden
kan
ik
weinig
zeggen,
dus
ze
zwijgen
beter
of
ze
fucken
off
Unbekannten
kann
ich
wenig
sagen,
also
schweigen
sie
besser
oder
sie
verpissen
sich
Smoke
zakken
op,
op
m'n
day
off,
maar
ik
ga
pas
off,
als
ik
kaka
pof
Smoke
Tüten
auf,
an
meinem
freien
Tag,
aber
ich
gehe
erst
off,
wenn
ich
Kaka
(Shit/Weed)
paffe
Batman
pull
in
blacka
up,
Batman
pull
up
in
de
night
Batman
pullt
in
Schwärze
auf,
Batman
pullt
up
in
der
Nacht
Verstop
het
in
de
kelder,
rollen
niks
en
we
worden
weer
helder,
ey
Versteck'
es
im
Keller,
rollen
nichts
und
wir
werden
wieder
klar,
ey
In
die
whip
zonder
rijbewijs,
maar
je
mag
het
niet
melden
In
dem
Whip
ohne
Führerschein,
aber
du
darfst
es
nicht
melden
Sleeves
met
benzine,
je
moet
je
respect
verdienen
Ärmel
voller
Benzin,
du
musst
dir
deinen
Respekt
verdienen
Come
thru
lijkt
of
ik
tover,
kamers
met
rangers
of
rovers
Come
thru,
sieht
aus,
als
ob
ich
zaubere,
Räume
mit
Rangern
oder
Rovern
V-Vaker
is
het
goed
om
te
geloven,
geloof
instinct
en
m′n
cannabis
Ö-Öfter
ist
es
gut
zu
glauben,
glaub'
dem
Instinkt
und
meinem
Cannabis
Paradise
shawty
zit
aan
m'n
lip,
Paradies-Shawty
hängt
an
meiner
Lippe,
Hoop
niet
dat
ze
met
die
mond
ook
haar
mama
kisst
Hoffe
nicht,
dass
sie
mit
diesem
Mund
auch
ihre
Mama
küsst
Loopings
tot
de
zomer,
naar
de
moon
kan
je
komen
Loopings
bis
zum
Sommer,
zum
Mond
kannst
du
kommen
Maar
wat
ga
je
ermee
doen,
maar
wat
ga
je
er
mee
doen?
Aber
was
machst
du
damit,
aber
was
machst
du
damit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.