Ares - Rolling Stone - перевод текста песни на русский

Rolling Stone - Aresперевод на русский




Rolling Stone
Бродяга
Een youngin is hot boy
Этот парень горяч, детка
En ze gaan nog steeds niet door het vuur voor me (ey)
И они все еще не готовы пройти огонь ради меня (эй)
Na gesprekken zeg ik; tot nooit
После разговоров говорю: "Прощай"
Ik zweer het is de allerbeste kuur voor me
Клянусь, это лучшее лекарство для меня
Papa is een Rolling Stone these days (Rolling Stone, ey)
Папа теперь настоящий бродяга (бродяга, эй)
Maar hij is niveau, niet phoney
Но он на уровне, не фальшивка
Alleen officials geen replays
Только официальные релизы, никаких повторов
Geen replays (ey)
Никаких повторов (эй)
Ze zeggen: 'Ari, ey je moet je page pimpen'
Говорят: "Ари, эй, тебе нужно прокачать свою страницу"
Maar ik wil ze niks meer showen, geen glimpen
Но я больше не хочу им ничего показывать, ни проблеска
Ik voel me weer de oude these days
Я снова чувствую себя прежним в эти дни
Al was ik jonger toen had ik geen splinters
Даже когда был моложе, у меня не было заноз
Bedoelen het niet komisch
Не имею в виду ничего смешного
Maar toch is het komisch
Но все же это забавно
Dat heeft iets symbolisch (ey)
В этом есть что-то символичное (эй)
Te veel drukte op mijn phone these days
Слишком много суеты в моем телефоне в эти дни
Moet het omzetten naar sim only
Надо перейти на симку без контракта
High op een plek ver van home B
Под кайфом где-то далеко от дома, детка
Rook een dikke pack met mijn broski (ey)
Курим жирный косяк с моим братаном (эй)
Ik weet dat je me sowieso niet blamed
Я знаю, ты все равно меня не винишь
Ik zweer dat je me sowieso niet blamed
Клянусь, ты все равно меня не винишь
High, high
Под кайфом, под кайфом
Geen schijn van kans, hoef geen shine
Никаких шансов, не нужен блеск
Je gaat zien dat we nog steeds de same zijn
Ты увидишь, что мы все еще те же
Dat we niet door de fame vervreemd zijn
Что мы не испорчены славой
Een wijs man zei mij; blijf wijs
Мудрый человек сказал мне: оставайся мудрым
Motherfuck de rijks
К черту государство
Trap het zonder rijbewijs
В деле без прав
Die clones van me zijn niet mijn size
Эти клоны не моего размера
Ik gun ze op zijn minst een eigen stijl (sty-y-yl)
Я желаю им хотя бы свой собственный стиль (сти-и-иль)
Een youngin is hot boy
Этот парень горяч, детка
En ze gaan nog steeds niet door het vuur voor me (ey)
И они все еще не готовы пройти огонь ради меня (эй)
Na gesprekken zeg ik; tot nooit
После разговоров говорю: "Прощай"
Ik zweer het is de allerbeste kuur voor me
Клянусь, это лучшее лекарство для меня
Papa is een Rolling Stone these days
Папа теперь настоящий бродяга
(Rolling Stone, ey)
(Бродяга, эй)
Maar hij is niveau, niet phoney
Но он на уровне, не фальшивка
Alleen officials geen replays
Только официальные релизы, никаких повторов
Geen replays
Никаких повторов
(Replay)
(Повтор)
(Papa is een Rolling Stone these days)
(Папа теперь настоящий бродяга)
(Replay)
(Повтор)
(Papa is een Rolling Stone these days)
(Папа теперь настоящий бродяга)
Een youngin is hot boy
Этот парень горяч, детка
En ze gaan nog steeds niet door het vuur voor me (ey)
И они все еще не готовы пройти огонь ради меня (эй)
Na gesprekken zeg ik; tot nooit
После разговоров говорю: "Прощай"
Ik zweer het is de allerbeste kuur voor me
Клянусь, это лучшее лекарство для меня
Papa is een Rolling Stone these days
Папа теперь настоящий бродяга
(Rolling Stone, ey)
(Бродяга, эй)
Maar hij is niveau, niet phoney
Но он на уровне, не фальшивка
Alleen officials geen replays
Только официальные релизы, никаких повторов
Geen replays, ey
Никаких повторов, эй





Авторы: Rens Ottema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.