Ares - Wijde Wereld - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ares - Wijde Wereld




Wijde Wereld
Wide World
Denk niet zwart, denk niet wit
Don't think black, don't think white
Ik denk dat ik alleen maar denk in kleur, maak een palet
I think I only think in color, make a palette
Die gedachte van ontsnappen, dansen dagen in mijn hoofd
Those thoughts of escaping, days of dancing in my head
Alsof ze gaan naar ballet, en ze vervagen de rest
As if they're going to ballet, and they blur the rest
Begrijp niet hoe ik soms denk dat ik alles kan wat ik wil
Don't understand how I sometimes think I can do whatever I want
Ik heb het vaker verpest, veel vaker verpest
I've messed it up more often, messed up much more often
Waarom vallen dingen bijna altijd raar op zijn plek?
Why do things almost always fall into place strangely?
Terwijl ik Tetris met mijn mind speel, 's avonds in bed
While I play Tetris with my mind, at night in bed
Ik heb herinneringen die ik draag als een vest
I have memories that I wear like a vest
Dus in de zomer gaat het uit en wil ik haar voor iets echts
So in the summer it comes off and I want her for something real
Niemand wilde praten met mij, daarom sta ik nu weg
Nobody wanted to talk to me, that's why I'm standing here now
En stel mezelf de beste vragen, dus doe raar voor de pers
And ask myself the best questions, so act weird for the press
En vroeger, wilde ik altijd de beste van het plein worden
And in the past, I always wanted to be the best on the square
Ging ik met de trein, de beste van de trein worden
I went by train, to become the best on the train
Elke grote stad was als een nieuw terrein voor me
Every big city was like a new terrain for me
Vier jaar later lijkt het land opeens te klein voor me
Four years later, the country suddenly seems too small for me
Elke maand de grens over voor een breinstorm
Crossing the border every month for a brainstorm
Of voor een meid zonder 'r' of een zachte 'g'
Or for a girl without an 'r' or a soft 'g'
Ik dacht één keer dat het serieus was
I once thought it was serious
Maar toen vergat ik haar verjaardag en ze was alleen
But then I forgot her birthday and she was alone
En ik heb daarna nooit aan haar gedacht
And I never thought about her after that
Zou ik haar ook vergeten zijn als ik toen naast haar lag?
Would I have forgotten her if I had been lying next to her then?
Stuurde e-mails elke donderdag en zaterdag
Sent emails every Thursday and Saturday
Nachten met steeds hetzelfde onderwerp, maarja ze las er geen
Nights with the same subject, but yeah, she didn't read them
Ik zweer die haters maken slidings met een strakke been
I swear those haters are making slidings with a tight leg
Mijn oude vrienden zijn op troep, ik zeg: "ik pak er geen"
My old friends are on troop, I say: "I'm not taking any"
Soms denk ik dat ze zo zijn door mijn eigen facking fame
Sometimes I think they're like that because of my own f*cking fame
Omdat ik ze geklapt had, wanneer ik er was geweest
Because I would have clapped them, if I had been there
Wanneer ik er was geweest, had ik zeker recht van spreken
If I had been there, I certainly would have had the right to speak
Praten over mij, maar zijn niet hier, dat is hetzelfde zeker
Talking about me, but they're not here, that's the same for sure
Focus me op goeie spul, te lang al voor dezelfde beker
Focus me on good stuff, too long for the same cup
Telkens aan de top, maar sta je op, dan wordt het zelden beter
Always at the top, but if you get up, it rarely gets better
In de kleine wereld
In the small world
Ik zie ons denkend aan de roem, we waren kleine kerels
I see us thinking about fame, we were small guys
In de kleine wereld
In the small world
We dachten groot, maar splitten op en we verdwenen in de wijde wereld
We thought big, but split up and disappeared into the wide world
Ik zie haar liggen in mijn arm, ik was een kleine kerel
I see her lying in my arm, I was a little guy
In de kleine wereld
In the small world
Ik hield van haar, we braken op en we verdwenen in de wijde wereld
I loved her, we broke up and we disappeared into the wide world
"Ey, wordt eens eerlijk
"Hey, be honest
Als je hier zo staat in het bos en je ziet alleen maar donkere shit om jou heen
If you're standing here in the woods and you only see dark shit around you
Heb je dan niet het idee dat er niks meer is buiten dit bos?
Don't you have the idea that there's nothing more outside this forest?
Zegmaar, dat dit het enige is in heel de wereld?
Like, that this is the only thing in the whole world?
Je moet beseffen dat gewoon, als je naar de sterren kijkt, dat gewoon
You have to realize that just, when you look at the stars, that just
Dat mensen vanuit de hele wereld daarnaar kijken
That people from all over the world are looking at it
Het enige wat wij lijken te weten, is dat wij hier in dit bos staan, weetje?"
The only thing we seem to know, is that we are standing here in this forest, you know?"
Kleine wereld
Small world
We hadden allemaal een droom toen we leefden in de kleine wereld
We all had a dream when we lived in the small world
Nu weet ik niet meer waar je woont, je bent ergens in de wijde wereld
Now I don't know where you live anymore, you're somewhere in the wide world
We hadden allemaal een droom toen we leefden in de kleine wereld
We all had a dream when we lived in the small world
En je liefde was gewoon toen we leefden in de kleine wereld
And your love was just when we lived in the small world
Waar ben jij nu? W-W-Waar ben jij nu?
Where are you now? W-W-Where are you now?
Soms is het beter te laten gaan, als het over gaat
Sometimes it's better to let go, when it's over
Dus ik ga vandaag, waar mijn dromen gaan
So I'm going today, where my dreams go
In de kleine wereld
In the small world
Ik zie ons denkend aan de roem, we waren kleine kerels
I see us thinking about fame, we were small guys
In de kleine wereld
In the small world
We dachten groot, maar splitten op en we verdwenen in de wijde wereld
We thought big, but split up and disappeared into the wide world
Ik zie haar liggen in mijn arm, ik was een kleine kerel
I see her lying in my arm, I was a little guy
In de kleine wereld
In the small world
Ik hield van haar, we braken op en we verdwenen in de wijde wereld
I loved her, we broke up and we disappeared into the wide world





Авторы: Rens Ottema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.