Ares - Yoko Ono (Vrijheid) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ares - Yoko Ono (Vrijheid)




Yoko Ono (Vrijheid)
Йоко Оно (Свобода)
Het lijkt wel of we vallen, elke keer wanneer we hoger op komen.
Кажется, мы падаем каждый раз, когда поднимаемся выше.
Het was allemaal een droom, ik heb m'n ogen nog open.
Всё это было сном, но мои глаза всё ещё открыты.
Schipper mag ik over, we mogen nog lopen.
Перевозчик, можно мне переправиться, мы всё ещё можем идти.
Het was toen, toen cupido z'n bogen nog schoot.
Это было тогда, когда Купидон ещё стрелял из своего лука.
En dat we hoopten op een toekomst,
И мы надеялись на будущее,
Hopen was genoeg.
Надежды было достаточно.
Liefde was het niet,
Это была не любовь,
Je kan dat kopen als het moet.
Её можно купить, если нужно.
Je kan het slopen als het moet.
Её можно разрушить, если нужно.
Jij. Ik heb het nooit gemaakt.
Ты. Я никогда не справлялся.
Maar wanneer je ego knapte stond ik voor je klaar.
Но когда твоё эго рушилось, я был рядом.
Nu vlieg ik als een ooievaar, Moltres.
Теперь я парю, как аист, как Молтрес.
Mn hart een ijsprinses en nu ontdooi ik haar.
Моё сердце ледяная принцесса, и теперь я растапливаю её.
En je begrijpt hoe mooi ik praat. Praten niet verbergen kan wat nooit gemaakt kan worden.
И ты понимаешь, как красиво я говорю. Слова не могут скрыть то, что никогда не сможет быть создано.
Het is nooit te laat om morgen te vebeteren,
Никогда не поздно исправить завтра то,
Wat fout ging in het heden.
Что пошло не так сегодня.
Vergeef me dat ik leef maar er is nooit een plaats voor zorgen.
Прости меня, что я живу, но для тревог нет места.
Het is nooit m'n taak te vormen wat kwaad schept.
Моя задача не в том, чтобы создавать зло.
Ben Ares, m'n leven lang gewapend met twaalf pennen, kladblokken.
Я Арес, всю жизнь вооружён двенадцатью ручками и блокнотами.
Sterk in de startblokken.
Сильный на старте.
Net 17 en nu al hier. Wie kan met dat fokken?
Мне всего 17, и я уже здесь. Кто может с этим тягаться?
Skinny blanke maar ik draag de stad op me.
Худой белый, но я несу на себе весь город.
0162, draag het tot m'n graftombe.
0162, понесу это до самой могилы.
Wonden in m'n arm van alle anaconda's.
Раны на моей руке от всех анаконд.
Leerde mattie's rappen tot ze zonder handen konden.
Учил корешей читать рэп, пока они не могли без рук.
Veel van al m'n vrienden bleken fucking honden.
Многие из моих друзей оказались чёртовыми псами.
Boss traangas op je ass, kom niet lachen om me.
Слезоточивый газ тебе в лицо, не смейся надо мной.
Want hoe meer dingen we leren, hoe dommer de concurrent
Ведь чем больше мы узнаём, тем глупее конкурент.
Tegenslagen genoeg, toch blijven we consequent .
Неудач хватает, но мы остаёмся последовательны.
Wil een crew die voor me rent,
Хочу команду, которая бежит за мной,
Een chick die voor me bukt.
Цыпочку, которая склонится передо мной.
Yoko Ono flow, gooi je vingers in de lucht, kom in vrede met je.
Флоу Йоко Оно, подними пальцы вверх, примирись с собой.
Mn hele leven bleef ik rappen.
Всю свою жизнь я читал рэп.
Op de meeste plekken uitgelachen.
В большинстве мест надо мной смеялись.
Laat me nog een keertje spreken met je.
Позволь мне ещё раз поговорить с тобой.
Ik denk dat dit me is gelukt.
Думаю, у меня получилось.
Yoko Ono flow, gooi je vingers in de lucht. World peace!
Флоу Йоко Оно, подними пальцы вверх. Мир во всём мире!
Het lijkt wel of we vallen op momenten dat we staan op beide benen.
Кажется, мы падаем в те моменты, когда стоим на обеих ногах.
Soms te dronken om te zijn en lijkt de aarde mij vergeten.
Иногда слишком пьян, чтобы существовать, и кажется, что земля забыла меня.
Denkend waar ben ik mee bezig?
Думаю, чем я занимаюсь?
Dagen aan het zweven.
Паря днями напролёт.
Soms gevoel dat ik moet sterven, maar steeds daarna blijf ik leven.
Иногда чувствую, что должен умереть, но каждый раз продолжаю жить.
Ik ben vrij in wat ik wil.
Я свободен в том, чего хочу.
Vrij in wat ik mag.
Свободен в том, что мне позволено.
En de sterren zijn van mij, ik bekijk ze elke dag.
И звёзды мои, я смотрю на них каждый день.
Vrij in wat ik wil.
Свободен в том, чего хочу.
Vrij in waar ik ga.
Свободен в том, куда иду.
Vrij in elke zin.
Свободен в каждом слове.
Ik ben vrij in aarde's naam.
Я свободен во имя Земли.
Ik ging van het zitten in de klas,
Я сидел в классе,
Nooit een chickie op m'n cock,
Ни одной цыпочки на моём члене,
Gepest worden overal,
Надо мной издевались везде,
Naar tracks spitten heel de dag.
Теперь читаю рэп целыми днями.
Ging van pitten heel de dag naar gebikkel in de nacht.
Перешёл от сна целыми днями к работе по ночам.
Ben de frisse prins nu, Will Smith'in on em fucks.
Я теперь свежий принц, как Уилл Смит, наплевать на всех.
Ik heb hydropumps voor je zelfs al ben je Bulbasaur.
У меня есть гидропомпы для тебя, даже если ты Бульбазавр.
Geen pony pak, maar unicorns,
Не костюм пони, а единороги,
Bigup Rasskulz en Scar.
Респект Rasskulz и Scar.
Wil geliefd worden als de gulden was.
Хочу быть любимым, как золото.
Wil de fles leeg vanavond, motherfucker vul je glas.
Хочу опустошить бутылку сегодня вечером, ублюдок, наполни свой стакан.
Pluk het gras, dat groener aan de overkant leek.
Сорви траву, которая казалась зеленее на другой стороне.
Geniet nu van een rit die een dodemans leek.
Наслаждайся поездкой, которая казалась смертельной.
Geloofde all day in wat ik kon en ik had Dennis met me.
Верил весь день в то, что могу, и Деннис был со мной.
Young Djokovic breng je tennisracket.
Юный Джокович, принеси свою ракетку.
Grand slammen effe als we them faggots smacken.
Сделаем Большой шлем, когда отлупим этих педиков.
Met de punches die ik drop, ben ik da man for ever.
С ударами, которые я наношу, я навсегда останусь the man.
Jij bent TEMMEH, want never zal je lopen, laat staan,
Ты слабак, потому что никогда не сможешь ходить, не говоря уже о том,
Dat ik m'n benen amputeer en jij boven me staat.
Что я ампутирую себе ноги, и ты будешь надо мной.
Want hoe meer dingen we leren, hoe dommer de concurrent
Ведь чем больше мы узнаём, тем глупее конкурент.
Tegenslagen genoeg, toch blijven we consequent .
Неудач хватает, но мы остаёмся последовательны.
Wil een crew die voor me rent,
Хочу команду, которая бежит за мной,
Een chick die voor me bukt.
Цыпочку, которая склонится передо мной.
Yoko Ono flow, gooi je vingers in de lucht, kom in vrede met je.
Флоу Йоко Оно, подними пальцы вверх, примирись с собой.
Mn hele leven bleef ik rappen.
Всю свою жизнь я читал рэп.
Op de meeste plekken uitgelachen.
В большинстве мест надо мной смеялись.
Laat me nog een keertje spreken met je.
Позволь мне ещё раз поговорить с тобой.
Ik denk dat dit me is gelukt.
Думаю, у меня получилось.
Yoko Ono flow, gooi je vingers in de lucht. World peace!
Флоу Йоко Оно, подними пальцы вверх. Мир во всём мире!
Yoko Ono flow, Yoko Ono Flow, gooi je vingers in de lucht.
Флоу Йоко Оно, флоу Йоко Оно, подними пальцы вверх.
Dit is vrijheid.
Это свобода.
Echte vrijheid.
Настоящая свобода.
Vertel de vrouwen dat ze beter nooit hun haren zullen knippen.
Скажи женщинам, чтобы они никогда не стригли волосы.
Vertel de soldaten dat ze wapens kunnen skippen.
Скажи солдатам, что они могут выбросить оружие.
En vertel je beste vrienden wie de beste is.
И скажи своим лучшим друзьям, кто лучший.
Ares,
Арес,
En als ze vragen naar wie, dan zeg je dit:
И если они спросят, кто это, скажи им вот что:
Hij rapt te sick, in Oosterhout een legend kid.
Он читает рэп слишком круто, легендарный парень из Остерхаута.
De boy die Scotch drinkt en dan opeens denkt dat hij Lennon is.
Парень, который пьёт скотч и вдруг думает, что он Леннон.
Hij kan lopen over water als het zuiver is.
Он может ходить по воде, если она чистая.
En draagt het liefst geen schoenen als hij in de zomer buiten is.
И предпочитает не носить обувь летом на улице.
Dat is eerlijkheid, want zou ik echt rappen voor de fashion,
Это честность, потому что если бы я читал рэп ради моды,
Was ik liever al m'n kleren kwijt.
Я бы предпочел избавиться от всей своей одежды.
Naakt,
Голый,
Terug naar het begin.
Назад к истокам.
Al liep ik over water, het is de kust waar ik het vind.
Даже если бы я ходил по воде, я нахожу это на берегу.
Laat me ademhalen.
Дай мне дышать.
Vliegen en m'n plaats bepalen.
Летать и определять своё место.
Voor een kleurenblinde dude zijn we allemaal van adel.
Для дальтоника мы все благородного происхождения.
Haal het zadel, bereid de eenhoorn.
Сними седло, приготовь единорога.
Bevrijd het internet van gayporn.
Освободи интернет от гей-порно.
Dat is vrijheid.
Это свобода.
Bevrijd het kind van ooit volwassen worden.
Освободи ребёнка от необходимости когда-либо взрослеть.
Bevrijd de kok van ongewassen borden.
Освободи повара от грязной посуды.
Passen woorden niet in jouw ruimte laat je stilte spreken.
Если слова не помещаются в твоё пространство, позволь говорить тишине.
En alles wat ik wil is vrede.
И всё, чего я хочу, это мир.
Vrij zijn zit tussen oren, ik bereik je nu.
Свобода находится между ушей, я достигаю тебя сейчас.
Elke letter die ik schreef, je begrijpt het nu.
Каждую букву, которую я написал, ты понимаешь сейчас.
Vrij.
Свобода.
Ik kan niet met je verder als je twijfelt nu.
Я не могу продолжать с тобой, если ты сомневаешься сейчас.
Hoor ik niet bij jou maar wil ik vrij zijn nu.
Я не принадлежу тебе, но я хочу быть свободным сейчас.
Hier.
Здесь.
Door de mazen van de wet.
Сквозь лазейки закона.
Eindeloos liggen slapen in m'n bed.
Бесконечно спать в своей постели.
Tot het dragen van het pet, op m'n school,
До ношения кепки в моей школе,
Want dat mocht ik niet.
Потому что мне это было нельзя.
Het maakte me niet echt.
Это не делало меня настоящим.
Ik wilde weg, nu een stukje vrijer als ik vrij met meids.
Я хотел уйти, теперь немного свободнее, когда я свободен с девушками.
Meisje ik wil vrij vrijen met je als je bij me blijft.
Девушка, я хочу свободно заниматься с тобой любовью, если ты останешься со мной.
Maar ik snap je wel, want jij bent vrij.
Но я понимаю тебя, ведь ты свободна.
Wie weet begrijp je mij niet en zie je mij wel als een vrijetijdsvulling.
Кто знает, может быть, ты не понимаешь меня и видишь во мне просто развлечение на досуге.
Maar dat mag want dat is jouw vrijheid.
Но это нормально, потому что это твоя свобода.
Zeg me eerlijk, wat is nou vrijheid?
Скажи мне честно, что такое свобода?
Nauw vrijheid krijgen noem ik vastzitten.
Получить свободу это как быть в заточении.
Maar ik zit niet vast omdat ik vrije kansen zag liggen.
Но я не в заточении, потому что видел свободные возможности.
Dropte Vrij met m'n ex, dropte haar daarna.
Выпустил "Свободен" с моей бывшей, потом бросил её.
Ze wilde vrijer zijn, bevrijd mezelf en laat het maar.
Она хотела быть свободнее, я освобождаю себя и пусть всё будет как будет.
Goed.
Хорошо.
Vrij zijn dat is mij zijn.
Быть свободным значит быть собой.
En jullie zijn ook vrij om te genieten van mijn shine.
И вы тоже свободны наслаждаться моим сиянием.
Bevrijd het kind van ooit volwassen worden.
Освободи ребёнка от необходимости когда-либо взрослеть.
Bevrijd de kok van ongewassen borden.
Освободи повара от грязной посуды.
Passen woorden niet in jouw ruimte laat je stilte spreken.
Если слова не помещаются в твоё пространство, позволь говорить тишине.
En alles wat ik wil is vrede.
И всё, чего я хочу, это мир.
Vrij zijn zit tussen oren, ik bereik je nu.
Свобода находится между ушей, я достигаю тебя сейчас.
Elke letter die ik schreef, je begrijpt het nu.
Каждую букву, которую я написал, ты понимаешь сейчас.
Vrij.
Свобода.
Ik kan niet met je verder als je twijfelt nu.
Я не могу продолжать с тобой, если ты сомневаешься сейчас.
Hoor ik niet bij jou maar wil ik vrij zijn nu.
Я не принадлежу тебе, но я хочу быть свободным сейчас.
Hier.
Здесь.





Авторы: Rens Ottema, Dennis Westerhout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.