Ares feat. Q'n & Richarda - 1 Shot - перевод текста песни на немецкий

1 Shot - Ares перевод на немецкий




1 Shot
1 Schuss
Zit je jezelf in de weg?
Stehst du dir selbst im Weg?
Waar wil je naar toe?
Wo willst du hin?
Je bent geblokkeerd
Du bist blockiert
Denk over je weg na voor een keer
Denk mal über deinen Weg nach, ausnahmsweise
Voor je weer in de berm parkeert
Bevor du wieder am Straßenrand parkst
Hou niet van zwak, m'n love gedefinieerd
Ich mag keine Schwäche, meine Liebe ist definiert
Stop met jezelf verstoppen deze keer
Hör auf, dich dieses Mal zu verstecken
Wees eens los, maar niet lost
Sei mal locker, aber nicht verloren
Probeer het eens een keer
Versuch es mal
Geef het een shot
Gib dem Ganzen einen Schuss
Geef het een shot
Gib ihm einen Schuss
Geef het een kans
Gib ihm eine Chance
Geef het een shot
Gib ihm einen Schuss
Neem deze kans
Nimm diese Chance wahr
Soms vraag ik mezelf af
Manchmal frage ich mich
Waarom je nog in mij gelooft
Warum du noch an mich glaubst
Ik word doof van het stemmetje in mijn hoofd
Ich werde taub von der Stimme in meinem Kopf
Ik loop door mijn gedachtes al m'n keuzes twijfelachtig
Ich gehe durch meine Gedanken, all meine Entscheidungen sind zweifelhaft
Leugens naar mezelf ze blijven prachtig
Lügen mir selbst gegenüber, sie bleiben wunderschön
Last van zwaartekracht, voel me blauw
Leide unter Schwerkraft, fühle mich blau
Voel me down en je trekt me dan omhoog
Fühle mich down und du ziehst mich dann hoch
Hoger naar m'n higher self, maar ga voorbij mezelf
Höher zu meinem höheren Selbst, aber gehe über mich selbst hinaus
Hoger naar m'n higher self
Höher zu meinem höheren Selbst
Spring in de diepte
Spring ins Tiefe
Durf je het aan? Of geef je toe aan je zwaktes?
Traust du dich? Oder gibst du deinen Schwächen nach?
Spring in de diepte
Spring ins Tiefe
Dit is geen toeval, je verdient het
Das ist kein Zufall, du verdienst es
Zit je jezelf in de weg?
Stehst du dir selbst im Weg?
Waar wil je naar toe?
Wo willst du hin?
Je bent geblokkeerd
Du bist blockiert
Denk over je weg na voor een keer
Denk mal über deinen Weg nach, ausnahmsweise
Voor je weer in de berm parkeert
Bevor du wieder am Straßenrand parkst
Hou niet van zwak, m'n love gedefinieerd
Ich mag keine Schwäche, meine Liebe ist definiert
Stop met jezelf verstoppen deze keer
Hör auf, dich dieses Mal zu verstecken
Wees eens los, maar niet lost
Sei mal locker, aber nicht verloren
Probeer het eens een keer
Versuch es mal
Geef het een shot
Gib ihm einen Schuss
Geef het een shot
Gib ihm einen Schuss
Geef het een kans
Gib ihm eine Chance
Geef het een shot
Gib ihm einen Schuss
Neem deze kans
Nimm diese Chance wahr
Zoveel mooie quotes op je phone
So viele schöne Zitate auf deinem Handy
Maar geloof je ze ook?
Aber glaubst du auch an sie?
Of zijn ze hoogstens voor de show?
Oder sind sie höchstens für die Show?
Hoor eens ik heb hope in overdose
Hör mal, ich habe Hoffnung im Überfluss
Loop er niet mee te koop, ik oog wel broke (broke)
Ich gehe nicht damit hausieren, ich sehe wohl pleite aus (pleite)
Onzekerheid een last alsof doornen stoken in het oog (oog)
Unsicherheit, eine Last, als ob Dornen im Auge stechen (Auge)
M'n kettingen opengebroken though (opengebroken)
Meine Ketten sind jedoch aufgebrochen (aufgebrochen)
Oh, ik heb geloof in overdose
Oh, ich habe Glauben im Überfluss
Mag het van me lenen, maar ik hoop dat je het koopt
Du kannst ihn dir von mir leihen, aber ich hoffe, du kaufst ihn





Авторы: Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema, Koen Hendriks, Sam H B Raaijmakers, Richarda D A Kegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.