Текст и перевод песни Areski & Brigitte Fontaine - Le brin d'herbe
Je
ne
crois
plus
qu'en
un
petit
brin
d'herbe,
oublié
sur
la
voie
ferrée
Я
больше
не
верю
в
маленькую
травинку,
забытую
на
железной
дороге
Je
ne
crois
plus
qu'en
un
petit
brin
d'herbe,
ressucité
au
milieu
des
pavés
Теперь
я
верю
только
в
небольшую
травинку,
которая
лежит
среди
булыжников.
Toi
tu
l'arrache
avec
tes
bulldozers,
roi
de
l'or,
esclave
de
l'or
Ты
сорвешь
его
своими
бульдозерами,
король
золота,
раб
золота
Toi
tu
l'enterre
avec
tes
quatres
hivers,
fils
de
la
mort
et
pere
de
la
mort
Ты
хоронишь
его
со
своими
четырьмя
зимами,
сын
смерти
и
отец
смерти
Moi
je
te
hais
depuis
le
fond
des
ages,
mais
quand
meme
dans
mon
desespoir
Я
ненавижу
тебя
с
самого
начала,
но
все
равно
в
моем
отчаянии
Je
t'aimerais
toujours
bien
d'avantage,
que
toi
tu
n'aimes
Я
всегда
хотел
бы,
чтобы
у
тебя
было
преимущество,
которое
ты
не
любишь
Sous
ton
parasol
noir
Под
твоим
черным
зонтиком
Je
ne
crois
plus
qu'en
un
petit
brin
d'herbe,
oublié.
Я
больше
не
верю
в
маленькую
травинку,
забытую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.