Aretha Franklin - Put You Up On Game (with Fantasia) - перевод текста песни на русский




Put You Up On Game (with Fantasia)
Научу тебя разбираться в мужчинах (с Фантазией)
Come over here sweetie
Иди сюда, милая,
I really wanna talk to you
Я хочу серьезно поговорить с тобой.
For a few minutes, hey
Пару минут, эй.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Said you gotta tell me something
Ты говоришь, что должна мне кое-что рассказать.
Sure you're in love again
Уверена, что снова влюбилась.
You never sure
Ты никогда не уверена,
He's gonna be the one
Что он - тот самый.
Cause on the first night
Потому что в первую же ночь
He tryed to get the ooey
Он пытался получить свое,
Cause he kiss you on
Потому что он поцеловал тебя
Your cheek
В щечку
And called you baby
И назвал тебя малышкой.
It doesn't mean
Это не значит,
He ain't running no game
Что он не ведет свою игру.
Could you listen for a minute
Можешь послушать меня минутку?
You ain't the one who is in it
Ты не та, кто в этом разбирается.
Don't get it twisted
Не пойми меня неправильно,
I ain't hating
Я не завидую.
Cause I been there and I've done that
Потому что я сама через это прошла.
I'm just watching your back
Я просто прикрываю твою спину.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Every man is different
Все мужчины разные,
But the game won't change
Но игра не меняется.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
So you don't make
Чтобы ты не совершала
The same mistakes I made
Тех же ошибок, что и я.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Games makes the players
Игры создают игроков,
And the players play the game
А игроки играют в игры.
So before you go and you take his last name
Так что прежде чем ты возьмешь его фамилию,
Lemme put you up on up on up on game
Давай я тебя научу, научу, научу разбираться в мужчинах.
I understand what you saying
Я понимаю, что ты говоришь,
And I know you tested
И я знаю, что ты прошла испытания,
For worse in your days
В худшие свои дни.
And you been through some things
И ты через многое прошла.
He might just be the one
Он может быть тем самым.
My get up and summon
Моим стимулом и вдохновением.
There's something 'bout him so different
В нем есть что-то такое другое.
Yeah to know yourself a lil' better
Да, чтобы узнать себя немного лучше.
I'm tryna help you girl
Я пытаюсь помочь тебе, девочка,
For what it's worth
Чего бы это ни стоило.
Cause you done been there and done that
Потому что ты уже через это проходила.
I ain't gon go out like that
Я не хочу так закончить.
Nooooo (God forbid that)
Неееет (Боже упаси).
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Every man is different
Все мужчины разные,
But the game won't change (see I know this)
Но игра не меняется (поверь, я знаю это).
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
So you don't make
Чтобы ты не совершала
The same mistakes I made
Тех же ошибок, что и я.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Games makes the players
Игры создают игроков,
And the players play the game
А игроки играют в игры.
So before you go and you take his last name
Так что прежде чем ты возьмешь его фамилию,
Lemme put you up on up on up on game
Давай я тебя научу, научу, научу разбираться в мужчинах.
I don't wanna see you hurt
Я не хочу, чтобы ты страдала.
Don't worry about me I'll be okay (No you won't)
Не беспокойся обо мне, я буду в порядке (Нет, не будешь).
I did say the same thing before
Я тоже так говорила раньше.
That was way back in the days
Это было давным-давно.
Sometimes you think that you know but you don't
Иногда ты думаешь, что знаешь, но это не так.
So follow my advice
Так что следуй моему совету.
Don't let it happen twice
Не позволяй этому случиться дважды.
You gotta know it'll help
Ты должна знать, что это поможет.
Hey!
Эй!
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Every man is different
Все мужчины разные,
But the game won't change
Но игра не меняется.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
So you don't make
Чтобы ты не совершала
The same mistakes I made (I won't, I won't, I won't, yeah)
Тех же ошибок, что и я (Не буду, не буду, не буду, да).
Lemme put you up on game (you will, you will, you will)
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах (Будешь, будешь, будешь).
Games makes the players (every man is different)
Игры создают игроков (все мужчины разные).
And the players play the game (but you said the game don't change)
А игроки играют в игры (но ты сказала, что игра не меняется).
So before you go and you take his last name
Так что прежде чем ты возьмешь его фамилию,
Lemme put you up on up on up on game
Давай я тебя научу, научу, научу разбираться в мужчинах.
I understand what you saying
Я понимаю, что ты говоришь.
No you don't
Нет, не понимаешь.
I want you to listen to me
Я хочу, чтобы ты меня послушала.
I already know all that
Я уже все это знаю.
You really don't
На самом деле нет.
Listen to the voice of experience
Прислушайся к голосу опыта.
I'm not into that time
У меня нет на это времени.
Now don't be hard headed, don't be hard headed
Не будь упрямой, не будь упрямой.
You're a sweet girl
Ты хорошая девочка.
Listen to what I'm saying to you
Послушай, что я тебе говорю.
I'm listening but
Я слушаю, но...
But you know a hard head
Но ты знаешь, упрямая голова
Will make a soft roody tootey bootey
Сделает мягкой твою попку.
Okay, now wait, listen, here we go
Ладно, теперь подожди, слушай, вот так.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Every man is different
Все мужчины разные,
But the game won't change
Но игра не меняется.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
So you don't make
Чтобы ты не совершала
The same mistakes I made
Тех же ошибок, что и я.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Games makes the players
Игры создают игроков,
And the players play the game
А игроки играют в игры.
So before you go and you take his last name
Так что прежде чем ты возьмешь его фамилию,
Lemme put you up on up on up on game
Давай я тебя научу, научу, научу разбираться в мужчинах.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Every man is different
Все мужчины разные,
But the game won't change
Но игра не меняется.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
So you don't make
Чтобы ты не совершала
The same mistakes I made
Тех же ошибок, что и я.
Lemme put you up on game
Давай я тебя научу разбираться в мужчинах.
Games makes the players
Игры создают игроков,
And the players play the game
А игроки играют в игры.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.