Aretha Franklin - A Little Bit of Soul - перевод текста песни на немецкий

A Little Bit of Soul - Aretha Franklinперевод на немецкий




A Little Bit of Soul
Ein Bisschen Soul
Sitting here thinking
Hier sitzend denk' ich
I'm trying to write a song
Ich versuch' ein Lied zu schreiben
If I don't get me a hit soon
Krieg' ich nicht bald einen Hit
I won't be here long
Werd' ich nicht mehr lange bleiben
I got a lyric writer
Ich hab' einen Texter
Got me a piano man
Hab' 'nen Pianisten auch
And we're making these words
Und wir machen diese Worte
Just as tight as we can
So prägnant wir's schaffen auch
Now we want these words
Diese Worte sollen jetzt sein
Tender and bold
Zärtlich und kühn
They don't have to be strong
Sie müssen nicht stark sein
Just give us a whole lot of soul
Gebt uns nur 'ne Menge Soul rein
Now, hey little boy
Nun, hey kleiner Junge
Come over here with me
Komm mal her zu mir
And you show me how
Und zeig mir mal
To do that dance called the plip
Wie man den Plip tanzt hier
Can you show me how to wobble?
Kannst du mir zeigen, wie man wackelt?
Can we do it together?
Könn wir's zusammen tun?
Come on and let's bend over
Komm lass uns überneigen
Come on and let's shake a tail feather
Kommt lasst uns Federn schütteln nun
We want these words
Worte sollen sein
Tender and bold
Zärtlich und kühn
They don't have to be strong
Sie müssen nicht stark sein
Just give me a whole lot of soul
Gib mir nur 'ne Menge Soul rein
Soul (soul), soul (soul)
Soul (soul), Soul (soul)
Soul (soul), soul (soul)
Soul (soul), Soul (soul)
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
Now, how am I doing? (Doing alright now)
Nun, wie mach ich's grade? (Machst schon gut jetzt)
Am I doing alright? (Doing alright now)
Mach ich's richtig so? (Machst schon gut jetzt)
I got this song (doing alright now)
Ich hab dies Lied (Machst schon gut jetzt)
And I got this boy (doing alright now)
Und ich hab den Jungen (Machst schon gut jetzt)
I got a piano man (ah, ah, ah)
Ich hab einen Pianisten (ah, ah, ah)
And a great big band (ah, ah, ah)
Und 'ne große Band (ah, ah, ah)
Now, I wanna hear the trumpets (ah, ah, ah)
Nun, ich will die Trompeten (ah, ah, ah)
Blowing out loud
Laut hör'n heraus
Let me see the action
Lass mich die Bewegung seh'n
Coming in from the crowd
Die aus der Menge kommt
And take me, rock by my hand (doing alright now)
Nimm mich an der Hand und rock mich (machst schon gut jetzt)
A little bit of soul, and
Ein bisschen Soul, und
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
A little soul (soul), soul (soul)
Ein bisschen Soul (soul), Soul (soul)
Tell me how am I doing?
Sag, wie mach ich's grade?
(Doing alright now)
(Machst schon gut jetzt)
Am I doing alright?
Mach ich's richtig so?
(You're doing alright now)
(Du machst gut jetzt)
Tell me how am I doing?
Sag, wie mach ich's grade?
(You're doing alright now)
(Du machst gut jetzt)
Am I doing alright?
Mach ich's richtig so?





Авторы: Milton Bland, David Wilkerson, Mc Kinley Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.