Aretha Franklin - Chain of Fools (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aretha Franklin - Chain of Fools (Live at the Olympia Theatre, Paris, May 7, 1968)




Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain of fools
Цепь дураков
For five long years
Пять долгих лет ...
I thought you were my man
Я думала, что ты мой мужчина.
But I found out
Но я узнал.
I'm just a link in your chain
Я лишь звено в твоей цепи.
You got me where you want me
Ты доставил меня туда, куда хотел.
I ain't nothin' but your fool
Я всего лишь твой дурак.
Ya treated me mean
Ты плохо со мной обошелся
Oh you treated me cruel
О ты обошелся со мной жестоко
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain of fools
Цепь дураков
Every chain, has got a weak link
У каждой цепи есть слабое звено.
I might be weak yeah
Я могу быть слабым да
But I'll give you strength
Но я дам тебе силы.
Oh, hey
О, привет!
You told me to leave you alone
Ты сказала мне оставить тебя в покое.
My father said, "Come on home"
Мой отец сказал: "Пойдем домой".
My doctor said, "Take it easy"
Мой врач сказал: "полегче".
Oh but your lovin' is much too strong
О, но твоя любовь слишком сильна.
I'm added to your
Я в твоем списке.
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chai-i-in
Цепь, цепь, чай-и-ин
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain of fools
Цепь дураков
One of these mornings
Одним из таких утра ...
The chain is gonna break
Цепь вот вот порвется
But up until the day
Но до того дня,
I'm gonna take all I can take, oh hey
когда я возьму все, что смогу взять, о, Эй!
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain, chain, chai-i-in
Цепь, цепь, чай-и-ин
(Chain, chain, chain)
(Цепь, цепь, цепь)
Chain of fools
Цепь дураков
Chain, chain, chai-i-in
Цепь, цепь, чай-и-ин
Chain, chain, chain
Цепь, цепь, цепь
Chain, chain, chai-i-in
Цепь, цепь, чай-и-ин
Chain of fools
Цепь дураков





Авторы: DON COVAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.